Михаил красовицкий: Михаил Красовицкий | Facebook

Содержание

Михаил Красовицкий, 36 лет, Луганск, Украина

Личная информация

Деятельность

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Интересы

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимая музыка

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые фильмы

скрыты или не указаны

Можно редактировать:

да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые телешоу

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые книги

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые игры

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности:

да


Любимые цитаты

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


О себе

скрыто или не указано

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Об издании — Газета «Рассвет Севера»

История районной газеты «Рассвет Севера» начинается с 1954 года. Вот что в 1979 году писал бывший председатель Ольского райисполкома И. Якушков: «На моей памяти – выпуск первых номеров районной газеты, организация редакции и типографии в Оле. В те годы райком партии и мы, работники райисполкома, чувствовали, как трудно работать без своего печатного органа. Поэтому назрела настоятельная необходимость иметь районную газету. Как только было принято решение об организации редакции, в Олу прибыли три журналиста во главе с редактором тов. Сапожниковым. Газета стала выходить два раза в неделю на двух полосах. Под редакцию мы освободили помещение одного из общежитий…»

«Знамя коммунизма» просуществовало до ноября 1959 года. А затем Магаданским облисполкомом было принято решение № 464 о ликвидации газеты. Правительство СССР и ЦК КПСС посчитали, что правильнее будет закрыть районные газеты, а вместо них создать межрайонные. И только в мае 1962 года решением Магаданского облисполкома № 187 от 26.04.1962 г. в соответствии с постановлением ЦК КПСС и Совета Министров СССР от 22. 03.1962 г. в свет стала выходить газета «Маяк Севера» — орган Магаданского обкома КПСС и облисполкома при Магаданском производственно-территориальном колхозно-совхозном управлении для Ольского, Среднеканского, Омсукчанского, Ягоднинского, Тенькинского, Сусуманского районов.

Целых три года, вплоть до апреля 1965 года, ольчане находили в своих почтовых ящиках вроде и родную, но все-таки чуточку чужую газету. А 8 апреля «Маяк Севера» писал: «Сегодня вышел последний номер газеты «Маяк Севера». С 10 апреля в районах Колымы возобновляется издание районных газет в соответствии с недавно принятым решением ЦК КПСС».

10 апреля 1965 года. «Здравствуй, читатель! Сегодня вышел первый номер Ольской районной газеты «Рассвет Севера». Наша газета может и должна стать мощным рычагом организации тружеников района. Быть ближе к читателю, полнее освещать жизнь колхозов, совхозов, рыбодобывающих предприятий, цехов, бригад, прочно опираться на рабочих и сельских корреспондентов — главное требование к редакции газеты.

Читатели газеты – животноводы и растениеводы, оленеводы и птицеводы, рыбаки и строители, врачи, учителя, все труженики сельского хозяйства и промышленности района. В их творческом труде займет свое место районная печать», — обращались журналисты районки к ольчанам в 1965 году.

НАШИ ЖУРНАЛИСТЫ

У районной газеты «Рассвет Севера» своя судьба. Всякое случалось — и хорошее, и не очень. В феврале 1991 года на пленуме райкома КПСС и сессии районного совета обсуждался вопрос: какое должно быть название у районной газеты? В номере от 14 сентября 1991 г. вышла статья редактора «РС» В. А. Волкова «Ходят слухи, что «Рассвет Севера» в 1992 году выходить не будет». Было множество серьезных проблем: закрытие, реорганизация, опасность банкротства. Но за всеми происходящими переменами в газете стояли люди. Те, кто, несмотря ни на что, делал и продолжает делать газету. Необходимо помнить тех, кто в далеком 1954 году основал нашу районку, дал ей жизнь, проложил тропки-дороги к сердцам и мыслям многих поколений ольчан.

Это один из первых редакторов газеты – Константин Сапожников, журналисты Григорий Коржев, Иван Калыгин, Николай Хижняков, Константин Александров, Александр Боков.

В 1955 году редактором был назначен А. П. Ягненков, в 1956-м – В. М. Новоселов, в 1957-м – П. Ф. Бурмистров, в 1963-м – Б. Д. Степанов, в 1969-м – М. П. Бессонова, в 1973-м – Е. Н. Бутузов, в 1975-м – М. А. Красовицкий, в 1984-м – В. А. Волков, в 1992-м — Н. А. Пановский, в 1994-м — А. К. Бондарев, в 1995-м – С. Ю. Сибгатулина, в 2009-м – Е. А. Ищенко.

Во вновь открывшейся в 1965 году газете работало новое поколение журналистов: Александра Солодовникова, Владимир Соколовский, Павел Рябец. Позднее были приглашены с «материка» Евгений Бутузов, Степан Кугаевский, Юрий Лаптиенко, Владимир Волков, Александр Бондарев, Владимир Овсянников, затем Валентина Качаева. После окончания ДВГУ пришел в редакцию Леонид Калинин и работал долгие годы.

Первым редактором «Рассвета Севера» был назначен Павел Федорович Бурмистров. Александра Солодовникова вспоминала: «Павел Федорович… предоставил мне в далеком 1965 году прекрасную должность –ответственного секретаря газеты, а вместе с нею и отличнейшую квартиру в новом доме, кто знает, как сложилась бы моя судьба. Но он все сделал, чтобы нам всем, новым сотрудникам редакции и типографии, хорошо жилось и работалось на краешке земли… К сожалению, недолго проработал Павел Федорович, ушел на повышение в «Магаданскую правду», а через два года и меня сманил туда. Вечная ему память и слава. Ибо все то доброе, что храним мы в душе, получено нами от него – первого ольского редактора…»

В 1968 году в редакцию на должность литсотрудника отдела промышленности и сельского хозяйства (а впоследствии — заведующего отделом) пришел талантливый Владимир Овсянников. До приезда в Олу он работал в сельскохозяйственном районе на Камчатке, порядком удаленном от моря. Многие в «РС» считали, что хотя он и специалист по сельхозтематике, рыбу ему, что называется, «не взять с налету».

Но все «злые языки» разом умолкли, когда после первой же командировки Владимира на одно из рыболовецких судов пошли развороты статьи «Порожний рейс» — умной, проблемной, где автор продемонстрировал хорошее знание и понимание рыбацкой темы. В. Овсянников был направлен в соседний район к лучшей доярке области Д. Е. Жункиевской, откуда организовал полосу, рассказывающую о том, как можно достичь получения 100 т молока от группы закрепленных коров. С этого времени газета последовательно и неуклонно освещала эту тему. Рассказы лучших животноводов, советы специалистов, критические статьи о состоянии дел в животноводстве, репортажи с ферм и летних животноводческих лагерей, зарисовки о лучших животноводах – все эти материалы способствовали развитию животноводства в районе. Соревнование за достижение 100-тонного рубежа приняло массовый характер. Не случайно свыше 10 доярок в 1969 году добились этого результата. По инициативе В. Овсянникова редакция газеты стала устраивать встречи за круглым столом с передовиками производства.
Эти встречи стали настоящей школой передового опыта. Степенный, несколько медлительный, вальяжный, Владимир Овсянников никогда не суетился, не спешил. Писал глубоко, поднимал серьезные проблемы, и вскорости его пригласили в «Магаданскую правду».

Юрий Петрович Лаптиенко — бывший геолог, окончил Уральский госуниверситет, прекрасно владел пером. Зав. отделом писем (позже завотделом партжизни, зам. редактора). Был немного романтиком, любил поэзию, сам неплохо писал стихи. Считался мастером фельетона. У Ю. Лаптиенко было прекрасное чутье на талантливых авторов: с его легкой руки в газете стали публиковаться первые творческие шаги будущего писателя-прозаика Александра Буйлова. Многим он известен сейчас как автор романа «Большое кочевье». При редакции было создано литературное объединение, где собирались молодые поэты и прозаики. Сейчас Ю. Лаптиенко живет на Украине, и там тоже состоит в одном из литературных объединений, пишет стихи.

Когда Юрий Лаптиенко перешел в партотдел, его место занял Владимир Соколовский. Выпускник ЛГУ – он был талантливым журналистом, отличался тем особым воспитанием, культурой, присущими истинным ленинградцам. Мог писать на любую тему, разбирался с каждым фактом досконально. По натуре был человеком добрым, мягким, никогда ни с кем не конфликтовал. К сожалению, прожил недолгую жизнь.

В 1974 году, после Владимира Соколовского, на должность завотделом писем пришел Виктор Резиновский. Спорт и культура были его темой. Быстро сошелся с творческой интеллигенцией поселка, писал великолепные рецензии на спектакли, сам в них участвовал. Как большинство журналистов, был разносторонне развит, изучал историю нашего края. Результатом его серьезной исследовательской работы стал историко-краеведческий очерка «Ола», вышедший в Магаданском книжном издательстве в цикле «Города и поселки Магаданской области». Книжка стала местным бестселлером, нашла свое достойное место на полках ольчан. В 1977 году он перешел в «Магаданский комсомолец», а затем на Магаданское телевидение. В конце 90-х переехал в Израиль.

Мария Петровна Бессонова – волевая, властная женщина, была настоящей хозяйкой редакции и типографии, которые тогда были единым коллективом (как и сейчас, впрочем). Она олицетворяла собой женщин-партруководителей того времени. Как все редакторы тогда, была членом бюро райкома КПСС, пользовалась авторитетом в районе. За ошибки, ляпы, нарушения дисциплины провинившийся получал от нее по полной. Не повезло и будущему высокопрофессиональному журналисту, а тогда молодому корректору Л. П. Тимбаковой. Людмила Петровна вспоминает: «На всю жизнь запомнила я, как мне и дежурному по номеру досталось за пропущенную ошибку, когда в официальном материале о проходившем тогда XXIV съезде в заголовке крупным шрифтом было набрано «XXVI». Это было ЧП районного масштаба, имевшее политический оттенок…»

В 1973 г. редактором «РС» назначили Евгения Николаевича Бутузова. Вместе со своей женой Анной Степановной (носившей тогда фамилию Зюзина) были птицами высокого полета, он – выпускник Уральского университета, она – МГУ им. Ломоносова. Оба были из плеяды интеллигентов, воспитанных на творчестве шестидесятников и хорошо их знавших. Главными ценностями для Бутузовых были книги, они выписывали множество газет и толстых журналов. Анна Степановна работала на местном радио, отличалась большой эрудицией, блестяще делала репортажи, параллельно писала в газету. Евгений Николаевич слыл ходячей энциклопедией, талант его был многогранен: из-под пера редактора вышли три сборника художественных произведений, куда вошли повести, рассказы и очерки разных лет, пьеса «Выстрел на Угликанке» (которая, кстати, была написана для Ольского народного театра, руководил которым режиссер от бога Н. С. Родионов).

Ответсекретарь Степан Яковлевич Кугаевский был под стать Бутузову. Энциклопедически образованный, большой умница. Если материал в газету был написан «левой рукой», он безжалостно его правил и возвращал на доработку. Не всем с первого раза удавалось сдать написанное. С не меньшей требовательностью подходил к журналистскому слову сменивший Кугаевского на месте ответсекретаря Владимир Алексеевич Волков.

В марте 1975 года, когда Бутузовы переехали в Магадан, редактором был назначен Михаил Александрович Красовицкий. Это был журналист алмаатинской школы. Умный, интеллигентный, уравновешенный, он уже имел опыт редакторской работы, был хорошим журналистом. В 1983 г. был назначен директором Магаданской областной типографии, и его дела принял В. А. Волков. Затем М. А. Красовицкий уехал в Санкт-Петербург. В 2007 году оттуда пришло известие, что Михаила Александровича не стало.

Владимир Алексеевич Волков в журналистике начал работать с 1965 года. Первые шаги — внештатный литсотрудник в газете «Искра Хингана» г. Облучье, Хабаровского края. Затем штатный, зав. отделом, ответсекретарь. Работал он тогда слесарем паровозного депо, затем здесь же на освобожденной должности секретаря комитета ВЛКСМ. Жизнь изрядно побила паренька, но, как бы ни складывалась его биография: Облучье – слесарь; Магадан – рабочий, слесарь-монтажник; Петропавловск-Камчатский – матрос; и вновь – Облучье, снова слесарь по ремонту паровозов, — он никогда не отказывался от своей мечты стать журналистом. С 1972 года, окончив заочное отделение ДВГУ, Владимир Алексеевич в Оле и в газете «Рассвет Севера». Заведующий партийным отделом, ответственный секретарь. С 1983 по 1992 год был редактором газеты, являлся членом Союза журналистов. Как знаток газетного дела, он без труда решал все технические и организационные вопросы по выпуску газеты. В. А. Волков владел всеми газетными жанрами, материалы писал доказательные, докапываясь до глубины проблемы, умел сполна раскрыть тему, сделать выводы и рекомендации. Был строг и требователен, добр и справедлив. Неоценима его роль в профессиональном становлении молодых начинающих журналистов. Его работоспособность, любовь к журналистике для многих стали примером беззаветной преданности любимому делу. В. А. Волков оставался всегда стойким коммунистом, твердым в своих помыслах и верным своим принципам. Неоднократно избирался членом партийной комиссии при Ольском райкоме КПСС, членом райкома, членом районного комитета народного контроля, членом президиума районной и областной организаций общества «Знание», членом президиума районного и областного совета «Общества охраны природы». Неоднократно награждался грамотами Министерства культуры РСФСР, областного и районного органов исполнительной власти, награжден медалью «Ветеран труда». Владимир Алексеевич оставался верен родной газете 27 лет. Руководил коллективом вплоть до юбилейного, 5-тысячного номера 1992 года. Уйдя на пенсию, он смог всецело отдаться своему страстному увлечению – любви к природе. Мог сутками ломать голову над тем, как вывести тот или иной гибрид помидоров и огурцов, а затем экспериментировать у себя на огороде. Или увлечется вопросом получения богатого урожая картошки при наименьших затратах семян. Или же все бросит и на речку: заядлый рыбак-любитель. В том, как он пунктуально вел природные календари, куда ежедневно, с 1972 года, заносил все самые малейшие изменения нашей атмосферы, тягаться с ним было очень сложно. В 2000 году он ушел от нас навсегда.

Вместе с В. А. Волковым готовила 5-тысячный номер газеты и ответсекретарь Валентина Ивановна Качаева. Однажды один из читателей в шутку спросил: «А что, бывает секретарь безответственный?» К счастью, редакции повезло. Живая, энергичная, очень коммуникабельная, в любой компании Валентина Ивановна умела быть своей. Была заводной, организовывала походы на природу, на Нюклю. С неизменной сигаретой в руке, не особо терзаемая творческими муками, она в один присест могла выдать дивный очерк, зарисовку, интересную по содержанию, оригинальную по форме – с цитатами, заставками и прочим. Когда ее спрашивали, как это у нее получается, она говорила: «Главное — мысль за хвост держать». В начале трудового пути Валентина Ивановна работала строителем, затем перешла корректором в редакцию одной из районных газет Чукотки. Окончила заочно ДВГУ, получив диплом журналиста. С 1972 года в «Рассвете Севера»: корреспондент, заведующий отделом (в разное время руководила всеми отделами газеты), ответсекретарь. За почти 20-летний период работы в редакции ей пришлось повидать и пережить многое. Но все-таки, несмотря ни на что, она оставалась преданной творчеству, своему любимому делу – рассказывать о людях, бороться с недостатками, писать историю района. Сейчас Валентина Ивановна живет в Мичуринске, Тамбовской области. Растит внуков. Серьезно увлеклась садоводством и огородничеством и весьма преуспевает в этом деле.

Александр Константинович Бондарев – фотокорреспондент, каких мало. Фотолаборатория была единственным местом в редакции, куда нельзя было входить без стука, и сотрудники этим нередко пользовались, если надо было спрятаться от гнева начальства. А. Бондарев и снимал, и писал талантливо, не обделил его бог и поэтическим даром: к каждому празднику он писал стихи в газету. Александр Константинович много знал, составлял интересные кроссворды, выпускал их отдельным изданием. Кстати, в то время увлечение кроссвордами в редакции было массовым. Сейчас А. К. Бондарев живет в Сибири. Так же не расстается с пером, сотрудничает с местной прессой. Кроссворды и шахматы стали неотъемлемой частью его жизни.

Леонид Алексеевич Калинин после службы в рядах Советской Армии навсегда связал свою судьбу с Крайним Северо-Востоком. С 1957 по 1967 год работал в Анадырском морском порту радистом, помощником старшины буксирного катера, шкипером баржи, старшим механиком, капитаном катера. Уже тогда Леонид Алексеевич стал пробовать свое перо, сотрудничал с местными газетами и решил стать профессиональным журналистом. Без отрыва от производства в 1968 году окончил ДВГУ. В 1970 году пришел в редакцию «РС» в качестве литсотрудника. Затем был переведен заведующим отделом, заместителем редактора газеты. Он писал с упоением, быстро и легко. В редакции Л. А. Калинина звали «Капитаном» за его прошлые заслуги. С неизменной трубкой в зубах, он соответствовал своему капитанскому «званию». Позже он бросил курить и решительно боролся с курильщиками. Специализировался по рыбной, строительной, сельскохозяйственной тематике, был в этих делах докой, его знали во всех уголках района. Молодые журналисты учились у него умению общаться с людьми, журналистской хватке, в командировках он умел запасаться таким объемом информации, которого хватало на несколько материалов. Леонида Алексеевича по праву можно называть одним из летописцев нашего северного края. Его материалы заставляли говорить, задуматься, вызывали полемику — а значит, не оставляли читателя равнодушным. Одаренная личность, он сочетал в себе мудрость зрелого мужа и искренность юноши, всецело отдавая себя журналистике, творчеству (в 1998 году коллективом редакции «РС» был выпущен сборник стихов Леонида Калинина «Я просто жил», с предисловием редактора газеты В. А. Волкова), развитию шахматного спорта. Немалая заслуга Леонида Алексеевича в том, что он смог создать шахматно-шашечный клуб «Каисса» и стал его заведующим, пропагандировать интеллектуальную игру среди населения. В 1997 году Л. Калинин ушел из жизни.

В 1971 году пришла в газету Людмила Петровна Тимбакова, которая начинала корректором, радиоорганизатором, потом успешно окончила ДВГУ. Беспокойная по характеру, неутомимая в работе, она жила ею и не мыслила себя вне газеты. Это высокопрофессиональный журналист, ветеран труда Российской Федерации, член Союза журналистов России, неоднократно награждалась Почетными грамотами Министерства печати РФ, Российского профсоюза работников культуры. За годы проживания в районе неоднократно избиралась депутатом Ольского поселкового Совета, различных общественных формирований. Многие годы вела летопись района, на ней, собственно, и держался весь «Рассвет Севера» в последние годы, вплоть до ее ухода на заслуженный отдых в 2008 году.

Декабрьское утро 1977 года определило жизненный путь Светланы Юрьевны Сибгатулиной. 1983 — 1986 гг. — карьерный рост в райкоме комсомола: зав. орготделом, второй, первый секретарь райкома. И снова газета. Командировки по району, поездки по полям и фермам, репортажи, информации, рейды — более 30 лет трудового пути, от корреспондента до редактора газеты.

Литсотрудник Николай Ткаченко, «вечный комсомолец», курировавший эту тему в отделе партийной жизни. За ним была ежемесячная полоса «Алый парус», рассказывающая о жизни молодежи в районе. Делать целевую полосу, не повторяясь, всегда трудно, и ему доставалось, приходилось много корпеть, искать. Как-то, в ежегодной стенгазете редакции, выпускаемой ко Дню печати, под фотографией Николая все увидели подпись на эту тему: «Твоя стихия – парус алый, но парусов в газете мало…»

Журналист Любовь Васильевна Мегель в газете работала с 1983 года. Корреспондент, заведующий отделом, ответсекретарь. Пунктуальная по характеру, она редко давала повод к оспариванию выводов, сделанных при журналистском анализе. Это ее стиль, и ему она следовала во всем – в работе, в жизни, в быту.

Михаил Сергеевич Николаев, зав. отделом социальных проблем, в редакции появился в 1987 году. Потомственный ленинградец, он отличался тактом и изысканностью речи.

Большую часть жизни отдал «Рассвету Севера» Анатолий Васильевич Садовой, прошедший долгий трудовой путь от внештатного корреспондента, работал киномехаником, зав. Ольской районной красной ярангой, ст. методистом районной агиткультбригады. В 1988 году был принят в редакцию «РС», где в течение 11 лет трудился фотокорреспондентом. Если выставить все фотографии, снятые им, то получилась бы фотогалерея, где обнаружили бы свои портреты по меньшей мере 80 процентов населения района. Неоднократно награждался Почетными грамотами Министерства культуры РСФСР, ЦК профсоюза работников культуры, Магаданского областного управления кинофикации. В январе 2012 года ушел из жизни.

Не один год посвятила районной газете Анна Константиновна Хабарова, член Союза журналистов Российской Федерации. Окончила педагогический институт по специальности учитель русского языка и литературы, в 1990 г. прошла курсы квалификации журналистов во Владивостоке. В журналистике с 1987 года: работала в редакции газеты «Заря Севера» Хасынского района, с 1995 г. — в «Рассвете Севера». Читатели помнят ее яркие по подаче, острые по глубине разработки материалы. Являясь в настоящее время председателем областной Ассоциации коренных малочисленных народов и этнических групп Севера, А. К. Хабарова глубоко владеет проблемами аборигенного населения района и со знанием дела подает их в газете.

За многие годы в штате редакции работало множество журналистов. Многие оставили свой яркий след, иные канули в лету. Виктор Моштаков, Михаил Николаев, Мария Конфедератова, Эдуард Загидуллин, Зинаида Захарьянц, Георгий Тимофеев, Татьяна Казанцева, Сергей Садетов… Но все они делали одно общее дело – писали летопись нашего Ольского района.

Объявленная в стране перестройка была для всех средств массовой информации первым глотком свободы, дала свежий импульс в работе. Открытость и гласность открывали новые возможности перед журналистами. Дни открытого письма, дискуссии, обмен полюсными мнениями придавали газете особую остроту и возможность писать на ранее запрещенные темы. В газету потянулась молодежь: Андрей Нестеров, Наталья Маркина, Виктория Шадрина. Начинающие газетчики подавали большие надежды, и душу грела мысль от того, что творческий потенциал журналистов по-прежнему является стержнем газеты.

В нынешней ситуации, сложившейся в области, работать крайне сложно. Нужны молодые, квалифицированные кадры, но, к сожалению, не стремятся на Север профессиональные журналисты. Сегодня газета испытывает острый кадровый голод. Тем не менее, настрой нынешней редакции районной газеты оптимистический и поэтому газета живет благодаря энтузиазму всего коллектива, по-прежнему вносит свой вклад в реализацию задач, стоящих перед районом, перед его жителями.

ИНИЦИАТИВЫ

Редакция выпускала «Боевой листок», куда заносились лучшие материалы журналистов и полиграфистов. Приехавшие по обмену опытом журналисты районной газеты из другого региона страны, увидев «Листок», были очень заинтересованы и решили перенять для себя опыт «рассветовцев».

На протяжении многих лет проводились розыгрыши весенней лотереи «Друзей «Рассвета Севера», спортивные праздники — легкоатлетические эстафеты, посвященные Дню печати и Дню Победы, и новогодние турниры по мини-футболу на приз газеты «Рассвет Севера.

Проводились встречи журналистов с коллективами различных предприятий района, где сотрудники редакции делились своими планами, рассказывали о принципах работы газеты. Собравшиеся, в свою очередь, высказывали свои замечания и пожелания.

В 1969 году было создано литературное объединение при редакции газеты «Рассвет Севера». Одним из первых его членов стал партработник К. Г. Шарафан, впоследствии ставший одним из самых популярных авторов рубрики «Литература и искусство». Многие читатели помнят его знаменитые басни.

ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ СОБЫТИЯ, В КОТОРЫХ РАЙОННАЯ ГАЗЕТА ПРИНИМАЛА УЧАСТИЕ

Гостями Олы в разные годы побывали известные советские киноактеры Н. Крючков, М. Ладынина и Л. Хитяева (1975 г.), актеры Московского Театра сатиры С. Мишулин и Ю. Соковнин (1981 г.), певица В. Толкунова, артисты Государственного Академического Большого театра СССР (1979 год), государственного Воронежского русского народного хора (1981 г.), капитан национальной сборной страны по хоккею с шайбой В. Старшинов и спортивный комментатор ТАСС В. Дворцов (1971 год), олимпийский чемпион по боксу В. Попенченко и судья международной категории Г. Зыбалов (1972 год), наш земляк боксер В. Рыбаков, призер Олимпиад, чемпион Европы и Советского Союза (1983 год), женщина-гипнотизер О. Мигунова, выступавшая ранее в качестве ассистента В. Мессинга (1984 год), члены совместной советско-американской комиссии по охране окружающей среды (1974 год). Концерты перестроечной эпохи — астролог Веда Северин (1991 г.), экзотик поп-театр С. Лемоха «Кар-мэн» (1992 г.).

В сентябре 1984 г. состоялся сеанс одновременной игры 7-кратного чемпиона мира и двукратного чемпиона Европы в командном первенстве, заслуженного гроссмейстера Е. П. Геллера. Среди сыгравших вничью с гроссмейстером в составе сборной любителей шахмат райцентра был и корреспондент «Рассвета Севера» Леонид Калинин.

12 июля 1978 г. в райцентре побывал один из первооткрывателей колымского золота, старейший геолог Северо-Востока, Герой Социалистического труда В. А. Цареградский.

ПОМОЩЬ ЛЮДЯМ В ТРУДНОЙ СИТУАЦИИ, АКЦИИ ПРОТЕСТА

В дни общечеловеческих трагедий коллектив редакции присоединялся ко всем коллективам района, чтобы протянуть руку помощи – в фонд ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС, в Советский фонд мира, в фонд жертв землетрясения в Армении в декабре 1988 года.

В августе 1991 года журналисты «РС» приняли решение поддержать протест Российского Союза журналистов, направленный против принимаемых Министерством печати РСФСР мер по удушению районных газет, и провести акцию протеста против ограничения дотации и обязательного создания межрайонных газет. На первой полосе № 100 (4909) был размещен белый квадрат в жирной черной рамке.

ЮМОРИСТИЧЕСКАЯ СТРАНИЦА

Вспоминает Зинаида Захарьянц: «Помню своего первого зав. отделом Владимира Соколовского – трудяга и строчкогон, в каждый номер выдавал многие сотни строк, часто ездил в командировки по побережью. Правда, иногда… случались опечатки и, наверное, самая громкая и трудно забываемая – «птицеферма яйце-молочного направления». Утром Владимиру позвонил один из сотрудников зонального НИИ сельского хозяйства: «Соколовский, сенсационная новость – куры стали доиться!» Развернул он номер, а там – яйцемолочное направление».

ПЕРИОДИЧНОСТЬ ВЫПУСКОВ

На протяжении многих лет газета выходила 3 раза в неделю. Но и тут не обошлось без исключений. В 1983 году в период наибольшего накала страды решением бюро райкома КПСС была изменена периодичность выхода «РС». В течение полутора месяцев газета выходила 5 раз в неделю. В 1990-м и 1991 году периодически выходило рекламно-информационное приложение к газете на 2 полосах. С 1994 г. газета выходит 1 раз в неделю. Были в разные годы и четырех- и шести-, и десятиполосные выпуски. В настоящее время газета выходит так же 1 раз в неделю, на 12 полосах.

НАГРАДЫ

В 70-80 годах газета неоднократно занимала призовые места во Всероссийских конкурсах среди районных газет Северо-Востока за качество подачи материалов, их глубину и актуальность, за полиграфическое исполнение «районки», имеет диплом ВДНХ за широкое освещение всех разделов сельскохозяйственной тематики. Занимала первые места по итогам областных конкурсов районных газет.

2009-2010 гг. — участие в областном конкурсе «Золотое слово Колымы», где работа корреспондента Марии Золотаревой заняла 3-е место в номинации «Новое поколение»

2013 год — учреждению «Рассвет Севера» вручается диплом «Лучший страхователь 2013 года по обязательному пенсионному страхованию».

2015 год — МАУ «Рассвет Севера» занесено в Всероссийский реестр организаций, предприятий, учреждений, индивидуальных предпринимателей, активно участвующих в социально-экономическом развитии субъектов Федерации и муниципальных образований «Книга почета».

Ип Красовицкий Михаил Игоревич Export Records | Instant Access

1 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПОСТЕЛЬНЫЕ, ОРТОПЕДИЧЕСКИЕ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-11-10 RUSSIA 1 Kgs
2 СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ УХОДА ЗА БОЛЬНЫМИ И В МЕДИЦИНСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ ИЛИ ДОМА, С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КАРКАСОМ, НЕ ОБИТОЕ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-11-10 RUSSIA 904 Kgs
3 СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ УХОДА ЗА БОЛЬНЫМИ И В МЕДИЦИНСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ ИЛИ ДОМА, С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КАРКАСОМ, НЕ ОБИТОЕ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-11-10 RUSSIA 11 Kgs
4 МЕБЕЛЬ МЕДИЦИНСКАЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ, КАБИНЕТАХ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-11-10 RUSSIA 288 Kgs
5 СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТУАЛЕТНЫХ И ВАННЫХ КОМНАТ — С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КАРКАСОМ, НЕ ОБИТОЕ, ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИХ ПРОЦЕДУР ДЛЯ БОЛЬНЫХ И ИНВАЛИДОВ С ЧАСТИЧНОЙ УТРАТОЙ ФУНКЦИЙ ОПОРНО-ДВИГАТЕЛЬНОГО АППАРАТА В СТАЦИОНАРНЫХ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-11-10 RUSSIA 1173 Kgs
6 ПРЕПАРАТЫ ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИЕ НА ОСНОВЕ ГАЛОГЕНИРОВАННЫХ СОЕДИНЕНИЙ, РАСФАСОВАННЫЕ ДЛЯ РОЗНИЧНОЙ ПРОДАЖИ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-09-14 RUSSIA 430 Kgs
7 СРЕДСТВА ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИЕ НА ОСНОВЕ ЧЕТВЕРТИЧНЫХ АММОНИЕВЫХ СОЛЕЙ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ ОБОРУДОВАНИЯ И ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ ЛАБОРАТОРИЙ, НЕ СОДЕРЖАЩИЕ ЭТИЛОВОГО СПИРТА. ПРЕКУРСОРОВ И КОНТРОЛИРУЕМЫХ ВЕЩЕСТВ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-09-14 RUSSIA 54 Kgs
8 СРЕДСТВА ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИЕ, ДЛЯ ОБРАБОТКИ ОБОРУДОВАНИЯ И ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ СТОМАТОЛОГИЧЕСКИХ КАБИНЕТОВ, НЕ СОДЕРЖАЩИЕ ЭТИЛОВОГО СПИРТА. ПРЕКУРСОРОВ И КОНТРОЛИРУЕМЫХ ВЕЩЕСТВ ООО «»РЕАМЕД»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-09-14 RUSSIA 1057 Kgs
9 ТРУБКИ ГИБКИЕ ИЗ ПОЛИМЕРОВ ВИНИЛХЛОРИДА (ПВХ), БЕСШОВНЫЕ. ВЫПОЛНЕННЫЕ ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ПОЛИМЕРНОГО МАТЕРИАЛА: ТРУБКИ ЛАБОРАТОРНЫЕ, В РУЛОНАХ И В БОБИНАХ ГУП ЛНР «»ЛУГМЕДФАРМ»» ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-09-03 RUSSIA 16178 Kgs
10 ИЗДЕЛИЯ ЗАКУПOРOЧНЫЕ ИЗ АЛЮМИНИЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ЗАКУПOРКИ ЕМКOСТЕЙ ДЛЯ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИХ СУБСТАНЦИЙ И ДИАГНOСТИЧЕСКИХ РАСТВOРOВ: КOЛПАЧКИ АЛЮМИНИЕВЫЕ И КOМБИНИРOВАННЫЕ ДЛЯ УКУПOРКИ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕ ГУП ЛНР ЛУГМЕДФАРМ ИП КРАСОВИЦКИЙ МИХАИЛ ИГОРЕВИЧ 2020-06-27 RUSSIA 20 Kgs

Помпеи, рожденные заново

Со времен кватроченто каждая последующая эпоха неизменно возвращалась к изящным объемам и линиям древнего зодчества. И в нашу полную несуразиц и воинствующей безвкусицы пору случилось такое чудо. Пусть небольшое, не вселенского масштаба, но чудо: душа попросила! Счастливый случай определил совпадение вкусов заказчика и архитектора. И вот уже оси, «блуждавшие» в первоначальном плане квартиры, определились в своем положении, настойчиво предвещая планировку помпейского дома Входная и интимная зоны квартиры выстроились справа и слева от центральной оси, словно крытые нефы по широким краям перистиля. Разве что разделены пространства были не колоннадами, а вполне ощутимыми несущими стенами. Увидев их воочию, архитектор Алла Вейцман отбросила всякие мысли о посягательстве на их целостность.
Вопрос мог стоять только о сносе легких перегородок. Но получающуюся в результате клиновидную залу непременно требовалось разбить на зоны, соразмерные нормальному человеческому восприятию. Задача была исключительно изящно решена героиней нашего рассказа, но об этом речь впереди. Существовала еще одна проблема: паре окон ощутимо не хватало одного или нескольких конструктивных элементов, которые бы, разделяя, дополнили их и нейтрализовали убийственно безликий простенок.

Что ж, увертюра завершена. Впереди — главная тема: Andante molto mosso. Ротонда-атрий оказалась тем самым (как же не хочется называть это декоративно-конструктивным элементом!) открытием, тем самым объединяющим и одновременно зонирующим пространство решением главной проблемы. Беседки в оливковых рощах начали делать в свое время греки, и предназначались эти культовые сооружения для отдыха Аполлона, нет-нет да навещавшего прекрасные земли Эллады.
Идея ввести в интерьер ротонду как структуру, разделяющую пространство, во многом решила проблему. Таким образом не только создавались две независимые зоны с общими источниками освещения. Беседка оказалась тем камертоном, который давал настройку всей симфонии в целом. И при этом явила собой эстетическую кульминацию архитектурной композиции, а потому было бы нелепо эксплуатировать лишь одну из ее функций — разделяющую. Помещенная в центр квартиры, она должна была сыграть и объединяющую роль. Ведь беседка оказывалась на пути из передней в интимную часть квартиры.
Как тут не вспомнить об атрии! Внутренний дворик греческих строений, в который открывались двери всех прочих помещений, как нельзя более подходил для этой созидательной роли.

И тогда пришла мысль совместить в одном два различных строения. Фантазию архитектора в выборе формы ротонды-атрия никто не ограничивал, и нельзя не признать, что она исключительно выразительна и как нельзя более соответствует пропорциям помещения. Трудно сказать, как бы выглядела беседка, не будь она стилизована под руины, не будь усечена одна из четырех колонн с ионическими капителями. Скорее всего, получилось бы нарядно, но обыденно. Руины — характерная черта романтизма. Здесь же — откровенная игра. Тем не менее, она создает неповторимый спектр настроений — от светлой одухотворенности до ностальгирующей по прошлому легкой грусти. И тактильные ощущения, возникающие от прикосновения к искусственно состаренному натуральному камню, — из того же ряда.
Источники света, спрятанные между потолком атрия и реальным потолком квартиры, рождают нежный, рассеянный свет и усугубляют впечатление объемности комплювия. На самом же деле в потолке закреплено круглое зеркало. Архитектор решил свести смысловой и «географический» центр всей квартиры к простой графической точке (голубая мозаичная вставка), обозначенной в центральном перекрестье плит наборного пола ротонды. Круглый одноступенчатый стереобат (или подиум) несколько приподнят над паркетным покрытием, и в нем спрятаны четыре точечных светильника.

Вся квартира решена в светлых классических тонах, заданных ротондой-атрием, и каждая комната теми или иными деталями перекликается с этим сооружением. Но прежде чем перейти к их описанию, следует обратить внимание еще на одну находку архитектора, позволившую продолжить общую тему. Я говорю о трех порталах, которые замечательно сыграли разделяюще-консолидирующую роль для пары окон в гостиной.
Средний при этом представляет собой функционально оправданный шкаф для посуды. А два других обрамляют прорубленные в капитальных стенах двери из гостиной в кухню и кабинет. Все двери раздвижные и изготовлялись на заказ, а порталы сделаны из натурального камня и выступающая в комнату их часть полая. Внутри спрятаны источники света, заметно нейтрализующие монументальную тяжеловесность конструкций. Формы открытых светильников (удлиненные конусы) и их положение на стенах не оставляют сомнений в их античном происхождении.
В целом обстановка гостиной предельно лаконична, как и должно быть в классическом интерьере. Стол с восемью стульями — в центре. Глядя на стеклянную столешницу, понимаешь, что, владей древние греки или римляне соответствующими технологиями, столы у них были бы прозрачными. Незначительный избыток деталей обнаруживается около ротонды, в образованных ею уголках. Здесь сконцентрирована большая часть квартирной флоры, и ветви ампельных растений, оплетая колонны, придают им неповторимый буколический вид. Одна из зон, где вертикальный излом стены атрия демонстративно подчеркнут зеркальной вставкой, оформлена как место уединения, которым по определению должна была бы быть ротонда. Маленьким богом уютного уголка застыла античная скульптура, кресла окружили небольшой, почти игрушечный столик. Здесь можно почитать, побеседовать. А вот отдохнуть, принять за чаем гостей удобней в той части помещения, что расположена за ротондой, около балкона.
Избыток мягкой мебели, чайный столик, широкоэкранный телевизор — все позволяет предположить, что эта зона со временем станет самой обжитой в квартире. Обстановка здесь наиболее домашняя, и античная мелодия аранжирована только настенным панно, амфоровидными основаниями настольных ламп.

Комнатой, равной по площади рекреационной зоне, после реконструкции стал кабинет. Изменение расположения перегородок и дверной проем, прорубленный в капитальной стене, разделяющей гостиную и кабинет, позволили заметно увеличить площадь последнего. В кабинете выразительно звучит тема дерева: встроенный шкаф закрыт фанерованными панелями, деревянные тумбочки, книжные шкафы. Колонна и часть пола из натурального камня, а также керамические вазоны — всего лишь выразительное стаккато из основной симфонической мелодии. Декоративные панели образуют по периметру комнаты ниши, в которых смонтированы шкафы и точечные источники света.
Ими же оформлены обрамления диванной зоны и окон эркера. Натюрморты над диваном, где керамика, скульптура и драпировка, написаны «древесно»-теплыми красками, аккумулируют в себе фактурно-тональную концепцию помещения.

Дверь в кухню находится в противоположной стене гостиной, прямо напротив двери, ведущей в кабинет. Со стороны кухни дверь обрамлена порталом. Со стороны гостиной это стойка, а со стороны кухни — стол. При необходимости легким движением руки… дверь превращается… снова в дверь.
Кухонный гарнитур подобран так, чтобы его современная «начинка» не вносила диссонанса в общую декоративную ситуацию.

Выйдя из кухни через вторую дверь, мы окажемся в передней. Избыток порталов, амфора в треноге, стул времен раннего Ренессанса и зеркало. Однако избыток этот вполне оправдан: всяк сюда входящий должен непременно проникнуться духом дома.

В спальне есть ряд конструктивных находок. Прежде всего, это преобразованная в часть жилого помещения лоджия. За ее счет спальня приобрела особый шарм. Декоративная колонна стала почти конструктивным элементом, подиум — стилистически оправданным.

Finale: Moderato. В расставании художника со своим творением всегда присутствует элемент грусти. Как распорядится заказчик своей собственностью? Пройдет время, и интерьеры потеряют музейную стерильность. Детали, которые во многом определяют их эстетическую целостность, будут меняться и обновляться, испытывая концепцию на жизнеспособность.

Красовицкий, Александр Михайлович


Александр Михайлович Красовицкий (8 июня 1972, Магнитогорск) — российский музыкант, поэт, вокалист рок-группы из Санкт-Петербурга «Animal ДжаZ» и сайд-проекта «Zero People», один из основателей проекта «Lemurianz».

Биография

Александр Красовицкий родился 8 июня 1972 года в Магнитогорске, молодые годы провел в Магаданской области, непосредственно в г. Магадане. Мать — Красовицкая Юлия (родилась 23 октября 1941). Отец — Красовицкий Михаил Александрович (умер в 2007 г. ) — журналист.

Сразу после окончания школы приехал поступать в Санкт-Петербург. Поступил в СПбГУ на факультет социологии, окончил аспирантуру. Несмотря на успешное обучение и перспективы научной деятельности,ушёл из науки, и решил попробовать себя в музыке, создав свой первый проект Аква Вита (софт-рок).

Александр Красовицкий:

… я оказался в Витебске у друга в гостях. И там мы пошли на гала-концерт «Славянского базара». Играла Агата Кристи. И вот там, сидя в зале, где-то на четвертой песне я вдруг четко увидел, что моё место не здесь, в пятом ряду, а там, где музыканты. И всё стало ясно и легко. Это был, кстати, первый рок-концерт в моей жизни. Я ни в клубах не был, ни с рокерами не общался. Жил на Приморской, от Там-Тама практически в двух шагах, и каждый раз, проезжая мимо него во время какого-нибудь мероприятия, морщился от вида тамошней публики. Был нормальный такой ботаник в роговых очках и усах.

— Animal ДжаZ. Зверский джаз навсегда

С 1999 по 2000 пел в альтернативной группе «Vegetative» (арт-кор, гранж).

В 2000 году основал группу «Animal ДжаZ», в которой поёт по сей день, а также является автором практически всех текстов песен и большей части музыки.

Так же с 2000 года с басистом «Animal ДжаZ» Игорем Булыгиным ведёт портал о клубной музыке spbclub.ru, в котором сделан упор на малоизвестные андеграундные рок-коллективы.

Ведёт инстаграм, посвященный граффити и стрит-арту — streetartpedia

С 2003 по 2007 годы, параллельно с музыкальной деятельностью, работал зам. главного редактора в журнале «Fuzz».

Обладатель премии Rock Alternative Music Prize 2007 за песню «Шаг Вдох» как «Лучший саундтрек 2007 года» (фильм «Граффити» реж. Игорь Апасян) и в номинации «Хит года» за песню «Три полоски».

Обладатель премии журнала «Петербургский музыкант» с одноименным названием (2008 г.) как «Вокалист года» и многих менее значимых и региональных премий.

Являлся эндорсером фирмы Shure в России.

В 2011 году вдвоем с клавишником «Animal ДжаZ» Александром Заранкиным основал коллектив Zero People, который успешно существует по сей день.

В 2014 году сыграл роль школьного учителя в полнометражном художественном фильме «Школьный стрелок» режиссёров Екатерины Шатровой и Вадима Шатрова. Песня «Ложь» из альбома «Фаза быстрого сна» стала заглавным саундтреком фильма.

Принял участие в подготовке мюзикла на льду «Дракула. История вечной любви», записав вокальную партию Ренфилда — пациента клиники для душевнобольных и верного прислужника графа Дракулы.

Номинант премии Чартова Дюжина 2019 в категории «Солист»


Поздравляем !

                                  Поздравляем с поступлением на отделение Бизнес-информатики!

Списки рекомендованных на зачисление на договор (бакалавриат)               Бакалавриат                         Магистратура 
1. Артемьева Виктория Андреевна  1. Мухамедеев Руслан Гаярович 1. Дудка Алексей Игоревич
2. Бегоутова Валерия Сергеевна 2. Демидов Александр Сергеевич 2. Лобысева Елена Алексеевна
3. Бычевская Анастасия Алексеевна 3. Борисов Дмитрий Игоревич 3. Егоров Алексей Русланович
4. Власов Никита Дмитриевич 4. Мелконян Асмик — 4. Климин Александр Михайлович
5. Грибов Кирилл Александрович 5. Малыгина Мария Сергеевна 5. Рабинович Антон Викторович
6. Дмитриева Мария Олеговна 6. Разгуляева Анастасия Борисовна 6. Гильмутдинов Артур Альбертович
7. Егоров Михаил Вадимович 7. Александрова Марина Александровна 7. Кусакин Дмитрий Константинович
8. Занозин Роман Дмитриевич 8. Никулина Ольга Андреевна 8. Калайдов Марк Витальевич
9. Иванова Анна Георгиевна 9. Шульженко Диана Валерьевна 9. Шрамкова Дарья Владимировна
10. Ильясов Роберт Рустемович 10. Хаков Евгений Маратович 10. Кикалишвили Ираклий Бидзинаевич
11. Ириняков Георгий Васильевич 11. Сахарова Маргарита Германовна 11. Кобяков Игорь Алексеевич
12. Йоксимович Александра 12. Орлова Анна Владимировна 12. Кезля Ярослав Юрьевич
13. Калентьев Александр Александрович 13. Митрофанова Елизавета Германовна 13. Фазили Умар Зарифи
14. Камышанов Денис Эдуардович 14. Шальмиев Аарон Эльханович 14. Полева Дарья Алексеевна
15. Карельский Кирилл Вадимович 15. Старченко Елена Дмитриевна 15. Бурнашов Артем Юрьевич 
16. Корнеева Евгения Александровна   16. Цой Светлана Сергеевна 
17. Коротун Ирина Игоревна   17. Раншакова Екатерина Викторовна 
18. Корягин Игорь Тихонович   18. Сатановский Игорь Игоревич 
19. Красовицкий Михаил Павлович   19. Маковий Филипп Валерьевич 
20. Курбонова Мохсира Фарход кизи   20. Кузнецов Сергей Дмитриевич 
21. Леляков Александр Петрович   21. Кишинский Ярослав Сергеевич 
22. Макаров Иван Владимирович   22. Стасишин Андрей Алексеевич 
23. Морозова Ксения Владимировна   23. Окунев Александр Сергеевич 
24. Нишнианидзе Николай Георгиевич   24. Тен Никифор Владимирович 
25. Семин Александр Юрьевич    
26. Фромер Данил Николаевич    
27. Чередник Александр Олегович    
28. Хмелькова Элина Игоревна    
29. Хомутинников Максим Андреевич    

Из истории газеты «Заря Севера» – Моя родина – Магадан

Газета «Заря Севера» является самой молодой среди «районок» Магаданской области. Она была создана постановлением бюро Магаданского обкома КПСС от 14 апреля 1967 года, а согласно распоряжению Магаданского облисполкома от 14 июня 1967 года при редакции была организована типография. Первоначально «резиденцией» редакции выбрали барак в Новой Палатке, где ранее располагались, солдатские казармы гарнизона внутренних войск. Дело в том, что в Палатке, определенной административным центром создаваемого Хасынского района, критически не хватало помещений под все структуры. Даже райком партии в первые месяцы заседал в кабинетах потеснившегося руководства Палаткинской автобазы.

Впрочем, работа в условиях, приближенных к полевым, первый состав журналистского коллектива ничуть не пугала. Народ подобрался очень опытный, тёртый. Возглавил новую газету Борис Никитович Сулим. Это был настоящий дальстроевец, прибывший на Колыму в 1947 году на теплоходе «Феликс Дзержинский» по комсомольскому набору. Восемнадцатилетний выпускник ремесленного училища, связист по специальности, испробовал на Севере множество профессий: трудился лаборантом и мастером обогатительного отдела во ВНИИ-1, работал в райкоме комсомола, в советских и партийных органах. Но настоящее призвание обрел в журналистике. Был редактором районной газеты в Эгвекиноте, затем его перевели в Палатку.

По воспоминаниям современников, Сулим отличался редким качеством – умел подбирать журналистские кадры. Спустя непродолжительное время под его крылом собрались люди, которых до сих пор вспоминают добрым словом в самых разных городах и поселках Колымы и Чукотки. Это, например, Анатолий Пятибратов, Тамара Бортникова, Михаил Красовицкий, позднее сами возглавившие разные «районки», а еще спустя время – достигшие больших высот в профессии. Был среди «птенцов Сулима» и Иван Субботин, чуть позже возглавивший «Магаданский комсомолец», а теперь владеющий медийным холдингом.

В новорожденной «Заре Севера» Б. Сулим столкнулся с большим грузом организационных проблем, которые решил довольно оперативно. Первой его заботой было – развернуть печать газеты на месте. Оборудование прибывало не сразу, поэтому в 1967 году районная газета «Заря Севера» печаталась в областной типографии, на Горького, 9. И лишь 25 января 1968-го линотипы заработали в Новой Палатке. Газета выходила в свет по общему советскому стандарту «районок» – три раза в неделю (вторник, четверг, суббота), на четырех страницах формата А3.

В то время типография организационно подчинялась главному редактору газеты, хотя уже тогда выпускала большой ассортимент печатной продукции помимо «Зари Севера». Из полиграфистов первых составов следует выделить печатницу Марию Шот, выпускницу Львовского полиграфического училища. Приехав на Север в 1969 году она успешно трудилась на своем месте до первого десятилетия XXI века. Не меньшим профессионализмом отличалась линотипистка Надежда Митрохина. Ветераны-журналисты всегда с теплотой вспоминают ее грамотность и высокую скорость набора.Необходимо сделать замечание, что в отличие от коллектива редакции, где состав обновлялся довольно часто, в Хасынской районной типографии «текучесть кадров» была значительно меньшей. Высококлассные специалисты работали там десятилетиями – от основания до ликвидации типографии в 2006 году. Это, например, метранпаж Галина Долгирева – грамотная в своем деле и, я бы сказал, въедливая, а также линотипистка Людмила Кузина, печатница Наталья Лисовая.

Полиграфическое исполнение газеты в первые годы ее существования было на высоком уровне. И сейчас смотришь на подшивки конца шестидесятых – удивляешься качеству печати фотографий. В последующие десятилетия, когда оборудование начнет стареть и изнашиваться, иллюстративный ряд станет слабым местом «Зари Севера». Шутка ли сказать, на электрогравировальном аппарате, посредством цинковых клише воспроизведение фотографий шло аж до 2005 года! Потом сразу совершилась «компьютерная революция». Но автор этих строк никогда не забудет, как в 2004-м пришлось носиться по поселку, разыскивая сгоревшую электронную лампу для ЭГА. Нетривиальная задача – отыскать этакий винтаж в эпоху микропроцессоров, чтобы очередной номер газеты не остался без фотографий!

Но в 1968-м печать газеты была организована на уровне мировых стандартов, и Сулим посвятил себя организации творческого процесса. В ответственные секретари он пригласил Анатолия Пятибратова, молодого журналиста, успевшего, однако, три года проработать на Чукотке.

Вот что вспоминал сам А. Пятибратов: «Доверие молодым. Эта черта в Борисе Никитовиче Сулиме поражала меня больше всего. Ответственный секретарь – это, своего рода, главный инженер редакции. Журналисты сдают ему написанные материалы. Он их вычитывает. Правит. Засылает в типографию. Составляет макеты полос. «Да как же я буду править Борина!» – помню, изумлялся я. «Он же из самой Москвы, известный журналист, родственник композитора Блантера!» «Ну и что? – возразил Сулим. – Будешь править и его!» Сулим мне доверял полностью. Он предварительно читал, разве что, фельетоны. И такое доверие заставляло журналистов быть особенно внимательными. В то же время, он нашу братию особо не опекал. Мы экспериментировали, придумывали, фантазировали. И дофантазировались до того, что из двух с лишним тысяч районных газет Союза впервые в истории Магаданской области заняли второе место на конкурсе на лучшее полиграфическое исполнение и оформление, получив золоченые дипломы и солидные премии…».

Награда, о которой упоминает Пятибратов, была присуждена «Заре Севера» в 1971 году. Потом подобные призы для газеты станут нередкими… Два слова об Анатолии Александровиче Пятибратове. Это человек, работавший в самых разных газетах Советского Союза от Алма-Аты до Мыса Шмидта, являлся прирожденным ответственным секретарем. Из того малого набора возможностей, что предоставляла ему тогдашняя полиграфическая техника, он умудрялся выжимать максимум. Номера газеты в его исполнении и сейчас порой смотрятся, как анахронизм – знаешь, что изготовлены способом «высокой печати», а выглядят так, будто при их изготовлении применялась компьютерная программа InDesign. Пятибратов прекрасно умел писать на самые разнообразные темы, причем поражал окружающих скоростью письма. Час на машинке – полосный материал готов. Кроме того, он отличался редкой для нашего цеха приветливостью по отношению к молодым сотрудникам. Став ветераном, настоящим «газетным волком», молодежь привечал и ненавязчиво учил всему, что знал сам.

Содержание «Зари Севера» первых лет отличается непривычной для советского времени остротой. Острые перья были у Александра Серкова, Юрия Калганова, Нины Зинатуллиной, Галины Преториус и других штатных сотрудников. Неоднократно главного редактора вызывали и в райком партии, и в обком. Сулим умел отстаивать свою позицию, хотя давалось ему это нелегко и, конечно же, сказывалось на здоровье. Впрочем, журналистский состав был настолько компетентен, что даже самые критические материалы подавались предельно доказательно. Например, у районных властей притчей во языцех был Александр Серков. Он в редакции заведовал экономическим отделом. От его аналитических и разгромных статей стонали руководители производств. Но тогдашняя первый секретарь райкома партии Таис Клещева, не выезжавшая ни в одну командировку без того или иного журналиста «Зари Севера», жалоб не принимала. «Не прав Серков – идите к нему и доказывайте, может, потом я с вами поговорю».

Однако проблемы с властью у тогдашних районных газетчиков могли возникнуть и не по поводу материалов, а, скажем так, по причине нежелательных контактов с читателями. Например, Владимир Журавлев в «Заре Севера» тех лет отвечал за культуру. Был он человек исполнительный, быстро пишущий и талантливый. Поэтому к нему тянулись и талантливые люди из числа читателей. В постоянных авторах у него были Виктор Кузнецов, приносивший замечательные рассказы, и поэт Антокольский, близкий друг сосланного на Колыму и известного в те времена бывшего политзаключенного Зубова – потомка княжеского рода, заведовавшего местной библиотекой, страстного собирателя библиографических редкостей. Из-за Зубова Журавлева не однажды вызывали объясняться в КГБ. Но вразумить его никак не могли. Мало того, на пару с Антокольским они выбили Зубову однокомнатную квартиру.

Но в целом «Заря Севера» первых лет, конечно же, не выходила за установленные идеологические рамки. Вот, например, содержание, самого первого номера газеты от 1 сентября 1967 года. Разные чувства вызывает знакомство с ним. Прежде всего бросается в глаза шапка на первой полосе: «Трудящиеся Хасынского района! Достойно встретим юбилей Октября!» Рядом – обращение от редакции к читателям. В нем, в частности, написано: «<Заря Севера», следуя традициям советской печати, всегда будет стремиться к действенности выступления рабселькоров. Своевременно откликаться на сигналы газеты, принимать по ним конкретные меры и оперативно сообщать о них читателям – непреложная обязанность партийных, советских, хозяйственных и профсоюзных руководителей». Здесь же приведено обращение обкома КПСС, облисполкома и обкома профсоюзов к трудящимся области, посвященное 50-летнему юбилею советской власти. Этой же теме, но в преломлении к выходу первого номера районной газеты, посвящена и статья на второй странице «Главные задачи дня» под авторством первого секретаря райкома В. Прозорова. С интересом читается интервью с заведующим районо П. Поклонским. Из него мы узнаем, что в Хасынском районе тогда было 22 школы, из них 7 вечерних, в которых занималось 4350 учащихся. (Если сравнивать, то современный показатель – ниже в разы).

Из первого номера «ЗС» мы узнаем о тех производствах, которые, к сожалению, не пережили реформ 1990-х. На второй странице – очерк о только что созданном совхозе «Юбилейный», стадо которого насчитывало свыше 6 тысяч оленей. Корреспонденция из совхоза «Талая» сообщает, что супруги Галина и Владимир Дермидонтовы менее чем за год получили от кур более миллиона яиц. Шапка на третьей странице сообщает, что у транспортников Атки – широкие горизонты. В информации из поселка Сокол рассказывается о ходе подписки на газеты и журналы. Сообщается, что население этого поселка выписало 200 экземпляров «Магаданской правды» и 300 – «Зари Севера». Нынешняя диспропорция, кстати, еще больше в пользу районной газеты – «Магаданку» выписывают всего несколько десятков человек во всех поселках района.

Как можно заметить, география работы «Зари Севера» была тогда значительно шире, чем сейчас. Новый район тогда создали за счет объединения части земель из подчинения Магаданского горсовета, Ягоднинского и Тенькинского районов. Из городской черты передали поселки Стекольный, Хасын, Сплавную, Сокол и Уптар. Из Тенькинского района – поселки Палатка, Новая Палатка, Карамкен. Из Ягоднинского – Яблоновый, Атку, Черное Озеро, Талую, Мякит и Стрелку. В 1972 году Сокол и Уптар забрали в подчинением городскому совету, Черное Озеро было закрыто еще при советской власти, а после «перестройки» один за другим позакрывались Стрелка, Мякит, Яблоновый, Новая Палатка, Ка- рамкен… К слову, этот тотальное закрытие поселков не могло не сказаться и на газете. В девяностые годы штат «Зари Севера» значительно сократился. А тогда, в конце шестидесятых, журналистов, порой, физически не хватало, чтобы присутствовать на всех событиях районного масштаба. Ведь район, его поселки, бурно обновлялись, благоустраивались, росли.

Необходимо отметить, что в «Заре Севера» шестидесятых-семидесятых годов, как и во многих других советских газетах, махровым цветом цвело «заавторство». Очерки и корреспонденции, написанные профессиональными журналистами, зачастую подписывались фамилиями передовиков производств, пропагандистов или секретарей партийных ячеек. Известны примеры и помасштабнее подмены фамилий под небольшими заметками. Так, брошюра, выпущенная в семидесятые к очередному юбилею Палаткинской автобазы, вышла как бы под авторством рабочих предприятия. Истинный автор – журналист А. Кирюшин – был указан очень скромно в качестве «редактора» текста. С этим ничего не поделаешь – время было такое.

Но, все же, Сулиму удалось наладить целую сеть из настоящих внештатных сотрудников, которые исправно поставляли в номер актуальную информацию. Многие из внештатников газеты «Заря Севера» потом сами добились значительных успехов на литературном поприще. Список всех этих людей получился бы просто огромным. Можно выделить наиболее заметные фамилии. Это уже упоминавшийся магаданский писатель Виктор Кузнецов, состоявшиеся литераторы Станислав Олефир, Павел Зятьков, поэты Анатолий Пчелкин, Валентин Азарников. Свои первые творческие опыты опубликовали на страницах «Зари Севера» такие авторы, как Александр Александров, нынешний председатель Магаданской областной Думы, ветераны геологической отрасли Анатолий Токарев и Виктор Ведерников, охотовед-исследователь, ныне постоянный автор центральных журналов Эдуард Бочкин и многие- многие другие, несть им числа.

Таким образом, ясно видно, что газета «Заря Севера» существовала в теснейшей взаимосвязи с населением Хасынского района в самом широком смысле. Эта традиция продолжается до настоящих дней, хотя число жителей в районе снизилось катастрофически (с 25 тысяч человек на максимуме в восьмидесятые годы до 8 тысяч человек в 2011 году). Зачастую к газете люди прибегали как к последней инстанции, призванной решить их насущные проблемы. Тогдашний статус газеты – а это был орган райкома КПСС – не позволял руководителям организаций и предприятий, которые стали объектом критики, оставлять без ответа опубликованные материалы. В редакции существовал даже специальный бланк, рассылавшийся районным руководителям для отчетности – газеты выступила, что сделано?

Первый редактор «Зари Севера» Борис Сулим оставил глубокий след в истории газеты. Даже после выхода на пенсию он продолжал сотрудничать со своей родной газетой, публикуя на ее страницах острые репортажи, аналитические материалы. Читатели в Хасынском районе его очень уважали, зачастую воспринимая его в качестве заступника в нелегких жизненных ситуациях. В начале девяностых Борис Никитович Сулим покинул Север, которому отдал около сорока лет жизни. Сейчас он живет в Нижегородской области и, несмотря на преклонный возраст, продолжает заниматься общественной деятельностью. Им опубликовано несколько публицистических книг, одна из которых посвящена жизни автора на Колыме, людям сурового края.

С 1972 по 1982 год редакцию возглавляла Мария Бессонова. В этот период состоялся переезд редакции в поселок Палатка – в барак по адресу улица Почтовая, 7, который ранее занимал райком партии. Этот барак сейчас снесен, перед ликвидацией в нем находился магазин «Виола». Типография же продолжала оставаться в Новой Палатке довольно длительное время, гранки с правкой туда-сюда носил или возил курьер. На указанные годы пришлось бурное социально-экономическое развитие Хасынского района, связанное с открытием новых производств. Был построен Карамкенский ГОК, сформировалась в Новой Палатке база крупного дорожного предприятия, стекольный завод освоил производство стройматериалов и мебели. Некоторые предприятия приобрели или укрепили большое значение для экономики всего Советского Союза, как, например, Центральная геофизическая экспедиция, имевшая базой поселок Хасын. Обо всех этих производственных свершениях писали журналисты газеты «Заря Севера».

В 1982 году главным редактором был назначен Юрий Шалимов. О Шалимове стоит рассказать особо, этот журналист был широко известен в регионе не только, как профессионал своего дела, но и литератор, и общественный деятель. Как и многие другие сотрудники «Зари Севера», Юрий Борисович Шалимов за плечами имел свой чукотский стаж. Он был прекрасным организатором газетного дела. Во всяком случае, именно в период его руководства редакция добилась от областных властей строительства специализированного двухэтажного здания, в котором разместились и типографские цеха, и кабинеты сотрудников газеты. (Перед этим редакция четыре года – с 1984 по 1988 – прожила в том бараке, где сейчас магазин «Меркурий»). Новое здание было сдано в эксплуатацию в 1988 году по адресу улица Школьная, 5, в Палатке. (В настоящее время занято районным судом). Ю. Шалимов умел подбирать кадры, а при недостатке подготовленных профессионалов с дипломом – воспитывал авторов для газеты сам. И, надо сказать, успешно.

Интересно, что о Шалимове с уважением и пиететом отзывались потом как те, кто его любил, так и те, кто ненавидел. Масштаб личности был очевиден. Под своей фамилией главный редактор «Зари Севера» выведен в повести сибирского писателя Валерия Шелегова «Оймяконский меридиан». (В. Шелегов, по образованию геолог, работал в «ЗС» фотокорреспондентом, потом стал членом Союза писателей). «Редактор районной газеты «Заря Севера» Юрий Борисович Шалимов крупный человек и натурой и в кости; голова тяжелая от вечных дум и будто пеплом осыпаны редкие завитки волос. Друг поэта Анатолия Пчелкина, по чьей наводке я пришел в редакцию. Принял он меня скучным. Бросалась эта скука в глаза: отвратно проживать человеку на задворках с его газетным опытом, когда рядом областной центр. Областная «Магаданская правда» – его уровень…

Со временем Шалимов дал две тоненькие книжки своих художественных очерков. Лучшим очеркистом в начале восьмидесятых считался Анатолий Грановский. К тому времени книга Грановского у меня имелась, и было с чем сравнить. Очерки Шалимова написаны ясным образным языком. Писательский талант прямо дышал из текстов Шалимова… Естественно, когда Шалимов заглянул в мои воспаленные от бессонницы горящие светом голубые глаза, он все понял при первой встрече. Себя любимого он во мне узнал. И на работу фотокором принял без испытательного срока. И первый урок преподал доходчиво и поучительно.Выслушал меня, когда принимал. – Хорошо, возьму геолога работать в редакцию. Много из вашей братии писателей вышло. Олег Куваев. Знаешь его «Территорию»? Великая вещь. Прочти, если еще не держал в руках. Учись у него».

Замечу, что одна из книг Ю. Шалимова – «Легенды и быль колымского стекла» об истории стекольного завода – вошла в «золотой фонд» краеведческой литературы. Рецензии и отзывы об этой книге небольшого формата автор, после выпуска ее в свет Магаданским газетным издательством в 1992 году, получал даже из Москвы. Кандидаты и доктора наук с уважением говорили об исследовательской работе, проделанной колымским журналистом.

А вот как вспоминала о первых днях работы в редакции «Зари Севера» тех лет журналист Ирина Нефедова (ныне – сотрудница «Магаданской правды»): «Как сейчас помню почти все детали этого жутко морозного мартовского денечка. Повседневную утреннюю летучку шеф Юрий Борисович Шалимов начал, как обычно, с разноса, на его взгляд, самого нерадивого сотрудника, не справившегося накануне с редакторским заданием. На тот момент это был козел отпущения женского пола, а, значит, ну очень ранимая и обидчивая сотрудница. Хлопнув дверью так, что с потолка старенького барака, где тогда располагалась редакция и типография, отлетел целый шмат штукатурки, корреспондентка успела истерично крикнуть, что она сейчас пойдет и бросится под машину. Я сжалась, было, как пружина, но ответсек Лариса Фатеева шепнула мне на ухо:
– Все нормально, не обращай внимания, ни под какую машину она не бросится.
И тут Юрий Борисович, встав во весь свой рост и проникновенно, как только он один умел из наших районных ораторов общества «<Знание», произнес короткую, но очень патетическую и обращенную прежде всего в мой адрес речь:
– Прямо сию минуту наш новый штатный сотрудник Нефедова покажет всем пример. Несмотря на то, что в редакции есть новенькая «Нива», «Волга» и «УАЗик», она сейчас встанет, возьмет блокнот, ручку, пойдет на трассу, поймает «<КамАЗ», поедет в командировку в Мякит, Стрелку и Талую и привезет оттуда сразу несколько материалов и, прежде всего, дорожные заметки. Надо сказать, дорожные заметки, на мою голову, были самым любимым журналистским жанром Шалимова.
– Юрий Борисович, а домой сходить можно? – с комсомольским задором в глазах спросила я, почувствовав себя будущей героиней…
– Зачем?
– Ну, зубную щетку, к примеру, взять…
Через час я уже стояла на трассе возле ресторана «Хасын» и что есть мочи ловила «КамАЗ». Каково же было мое удивление, когда на меня, молодую и по тем временам ну очень стройную, чуть ли не 90*60*90, не отреагировала не только первая, но и вторая, третья, четвертая…, десятая машины. Изрядно продрогшая, я направилась в диспетчерскую Палаткинской автобазы и попросила свою соратницу по бурной комсомольской районной жизни Татьяну Смагину подсадить меня на попутку.
– Ничего у тебя не получится, – огорошила она меня. – Дело в том, что Магаданавтодор издал приказ с 1 февраля не брать в кабину ни одну женщину, потому что за короткое время произошло сразу несколько случаев, когда попутчицы погибли в авариях и теперь государство обязано всем их детям выплачивать денежные пособия.
Не солоно хлебавши, вернулась в наш редакционный и местами обросший до потолка грибами барак, где мой непосредственный шеф, замглавреда и редактор отдела партийной жизни, Юрий Смоленский посоветовал мне сегодня на глаза Шалимову лучше не попадаться.
– Он сегодня весь день во гневе, – упредил Юрий. – А тебе мой совет: пока шеф в райкоме партии, ты возьми в отделе писем у Зои Янковской какое-нибудь жалобное письмишко и пойди по нему быстренько разберись. Успеешь? Если завтра придешь на летучку не с пустыми руками, может, и не станешь очередным козлом отпущения».

В эти годы Юрий Смоленский ярко выделялся среди журналистов газеты. Он в должности заместителя главного редактора выполнял огромное количество творческой и административной работы. О нем ходили слухи, как о человеке, способном в одиночку закрыть материалами все три номера на неделе. Кроме того, Ю. Смоленский запомнился жителям Хасынского района как активный участник клуба книголюбов «Азимут». Интеллигентнейший и образованнейший человек, он не боялся чисто репортерской работы, связанной с длительными командировками по тайге, тундре, оленеводческим угодьям.

Однако и другие сотрудники редакции «ЗС» «того призыва», без преувеличения, входили в когорту лучших журналистов Магаданской области. Станислав и Галина Казимировы, Владимир Киселев, Зоя Янковская, Алим Кирюшин были известны далеко за пределами района.

Алим Кирюшин – из тех журналистов, о которых сложена песенка: «Обо всем, что было на планете, ты читаешь в утренней газете…» География его материалов была потрясающе широка – от Мексики до Ростова-на-Дону, от Мыса Шмидта до Владивостока. При общении с ним возникало стойкое чувство, что этот человек бывал везде и видел абсолютно все. Он дружил с очень известными в области людьми, а после «Зари Севера» успешно работал в газетах «Магаданский комсомолец», «Вечерний Магадан». Кирюшину везло на «информационные поводы». Правда, в большинстве случаев за этим везением лежало невероятное журналистское чутье. Так, он в архивах разыскал неизвестный афтограф летчика-героя И. Ма- зурука (опубликован в «Заре Севера» в 1995 году), раскопал в документах неизвестные до него подробности о смерти поэта О. Мандельштама, встречал в Магадане А. Солженицына, когда тот возвращался из США на Родину, а в Мексике – купался на одном пляже с известным актером Дж. Вайсмюллером, сыгравшим культовую роль Тарзана.

Он писал на разные темы, и все ему удавалось. Вот характерный пример газетного материала А. Кирюши- на, великолепный очерк «Мор-р-роз!»:
«Первое столкновение с магаданским морозом произошло в январе 1961 года, когда приехал в город автобусом с аэропорта 13 км – аэродрома на 56-м километре еще не было. Расспросив в маленьком деревянном автовокзале, где искать моих магаданских знакомых, я ринулся на улицы города и… Аж поперхнулся от жестокого мороза. Было где-то за минус тридцать, да еще с ветерком. А одет-то я был, одет… люди оглядывались. Коротенькая, чуть ниже бедер «москвичка» и серые брюки-дудочки, белые туфли на «каше» (толстая-толстая подошва), на голове — папаха-«пирожок» черного каракуля… В общем — материковский стиляга.

И вот этот стиляга, приплясывая и скользя на «каше», хлопая себя по бокам замерзающими руками, начал странное передвижение по улице Ленина — зигзагами, из подъезда в подъезд, где отогревался, а потом вообще, раскрыв свой чемоданчик, вынужден был на одной из лестничных площадок пододеть теплое белье и носки… Впечатление было – паническое: как же живут здесь люди? Как переносят такой холод!?.

Я еще не знал тогда, конечно, что через несколько лет точно такими же зигзагами мне придется бежать уже по 50-градусному морозу посёлка Омолон, куда мы с нынешним магаданским писателем А. Бирюковым прилетели по заданию АПН. Одет я был уже по-другому, намного теплее, но… Председатель совхоза «Омолон» Харитонов, увидев мою экипировку, послал записку на склад, где выдали мне за чисто символическую плату пыжиковую шапку и теплые оленьи торбаса».

Кроме всего прочего, Алим Алексеевич являлся самобытным литератором, к сожалению, недооцененным. До самой своей смерти он так и не смог издать книгу прозы, о которой мечтал.

Зоя Александровна Янковская, проработавшая в «Заре Севера» 11 лет, запомнилась не только железной волей при исполнении профессионального долга, но и невероятной добротой ко всем нуждающимся, сирым и убогим.

Вот как про нее вспоминала И. Нефедова: «После отъезда Шалимова в Магадан на его место была назначена Зоя Александровна Янковская. Иначе как с матерью Терезой ее и не сравнишь. Зоя всегда по первому зову мчалась на помощь всем страждущим, будь то читатель, коллега, сосед или просто прохожий. Много пользы она принесла людям. Не счесть всех, кто ей благодарен».

К ней в кабинет – за советом и помощью – люди шли, как ходоки к Ленину. Пенсионеры, инвалиды – всех она принимала, не считаясь с потерями времени, для всех находила добрые слова. При этом – совершенно жестко отстаивала справедливость перед власть имущими, доходя даже до настоящих «войн» с районным руководством. Ни напугать, ни подкупить этого журналиста было нельзя. На время редакторства Янковской пришелся год «великого перелома». После 1991-го газета перестала быть органом райкома КПСС. Какое-то время коллектив редакции даже был соучредителем своей газеты, правда, потом оформилась нынешняя формула, когда учредителем является муниципалитет.

Зое Александровне Янковской с блеском удавалось соблюдать объективность в том пестром море плюрализма, которое разлилось в обществе. На страницах «Зари Севера» сталкивались, порой, полярные мнения: демократов, коммунистов, монархистов, националистов, выступали даже региональные сепаратисты. Но ни один из них не предъявлял претензий к газете, что она «играет в одни ворота». При этом, надо заметить, З. Янковская не скрывала своих либеральных взглядов, всемерно поддерживая демократические реформы, которые шли и в области, и в районе.

Начало девяностых было очень интересным, но и тяжелым для газеты временем. Как могла, «Заря Севера» старалась модернизироваться, чтобы соответствовать изменившимся вкусам читателя.
Появились новые рубрики, необходимость которых диктовала жизнь. «Криминальная хроника», «социальный ракурс» – эти темы пришли вслед за разрухой и криминализацией общества.

Молодежную страничку «Тусовка» породило желание юношества и подростков к самовыражению. «Тусовка» – объективно, один из лучших региональных экспериментов в молодежной печати. Достаточно сказать, что на ее страницах появлялись оригинальные интервью (не перепечатки!) таких известных людей, как директор театра кукол Сергей Образцов и телеведущий Владимир Молчанов, поп-певцов Анжелики Ва- рум и Жени Белоусова, репортажи о визитах в Магадан рок-звезды Гарика Сукачева, политика Владимира Жириновского… Страничку создали И. Нефедова и секретарь райкома комсомола М. Казаков, «подтянув» к сотрудничеству очень большое число молодых внештатных авторов. Один из тех, кто начал знакомство с журналистикой с «Тусовки» – Максим Нелюбин, затем окончил журфак МГУ и работает сейчас на «Дойче велле». Юрий Шалимов-младший свой первый опус опубликовал на молодежной страничке в «Заре Севера», а сейчас – большая величина в российском телевидении. Людмила Лата когда-то писала про самодеятельных палаткинских рок-музыкантов, а теперь представляет в регионе информагентство РИА Север ДВ.

Но свободная политика породила свободную экономику. Газета изменила свой формат, став еженедельником – сначала из двенадцати полос, потом – из восьми. Из района на материк побежал ущемленный в материальном плане хасынский народ. Сократилось число читателей – упали тиражи. Все больше стало ощущаться недофинансирование, нищий районный бюджет не мог своевременно оплачивать услуги типографии и даже вовремя выдавать журналистам зарплату. Самые тяжелые в экономическом плане времена пришлись на руководство Л. Одынец. Людмила Дмитриевна была назначена на пост главного редактора демократическим путем – с учетом мнения трудового коллектива. Одынец проявила недюжинные бойцовские качества, «в ручном режиме» вытащив газету из экономической ямы и не дав ей закрыться. Ей приходилось идти на самые разнообразные ухищрения – выбивать гранты, вести переговоры со спонсорами, предпринимать различные экономические эксперименты, чтобы снизить себестоимость газеты. В результате – «Заря Севера» не только была сохранена, но и совершила компьютерное перевооружение. Читатели должны знать, что когда они видят современный номер «Зари Севера», изготовленный с помощью новых технологий, то в этом, по большому счету, заслуга только одного человека – Людмилы Одынец.

Конечно, газету она делала не одна. В эти трудные годы наполняли каждый номер интересным содержанием как вернувшиеся в очередной раз в «Зарю» ветераны А. Пятибратов и А. Кирюшин, так и молодые журналисты – Л. Мищенко, Л. Лата, фотокорреспондент и замечательный художник А. Дан. К слову, «Заре Севера» всегда везло на фотохудожников. И штатные, и внештатные мастера объектива всегда работали по самой высокой планке, сочетая репортерскую пронырливость с нежной любовью к высокому искусству. Про каждого из них складывались байки и легенды. И. Кожухов, Р. Бережная, Ю. Цуканов, А. Грязных, А. Дан навсегда оставили свой след в истории газеты. Некоторыми их снимками я пользовался при создании этой книги.

Должность фотокорреспондента была сокращена в нашей редакции в начале века, в связи с общим сокращением затрат на муниципальные СМИ. Но если исчезновение фотокоров можно оправдать и компенсировать появлением цифровых фотоаппаратов, то вот сокращение должности корректора нам до сих пор аукается. У моих коллег на «материке» это вызывает искреннее недоумение: «Как вы выходите без корректуры?!» А вот так и выходим…

К сожалению, Хасынская районная типография не пережила экономических потрясений лихих девяностых и была ликвидирована в 20 об году. В настоящее время «Заря Севера» вновь, как и в первый год своей жизни, печатается в Магадане. Надо сказать, что несмотря на конкуренцию со стороны электронных СМИ, районные газеты – и среди них еженедельник Хасынского района – по-прежнему держатся на плаву и осуществляют важнейшую функцию информирования населения и предоставления народу возможности на «обратную связь» с властью. Пусть и тираж уже у «Зари Севера» не тот, что в годы советской власти – едва 1400 экземпляров сейчас против 7000 когда-то, но ведь и население на Колыме уменьшилось.  К тому же, в сравнении с другими районными изданиями «Заря Севера» выигрывает как в полиграфическом исполнении, так и в тираже. Современные газетчики честно отрабатывают свой хлеб и в будущее смотрят не без оптимизма. И хотя нам, бывает, «тычут в нос» тем обстоятельством, что раньше, дескать, газета была более профессиональной, я воспринимаю эти упреки спокойно. Ведь на Севере раньше абсолютно все делалось более профессионально. И кадровый голод в подготовленных специалистах испытывает не только журналистика, но и медицина, и педагогика…

 Автор: Засухин Павел Александрович

Познакомьтесь с теми, кто разжигает коронавирус — работники меняют профессию, чтобы помочь на передовой в области здравоохранения

Пандемия коронавируса перевернула жизни миллионов австралийских рабочих, многие из которых потеряли работу или понесли сокращение заработной платы.

Ключевые моменты:

  • Коронавирус вызвал повышенный спрос на медицинских работников, работающих на переднем крае
  • Многие нынешние медицинские работники сменили медицинские дисциплины, чтобы помочь
  • И некоторые работники пришли из других немедицинских областей, чтобы присоединиться к борьбе

В то же время существует повышенная потребность в некоторых типах работников, таких как уборщики, персонал супермаркетов, врачи и медсестры.

И именно острая потребность в медицинских работниках, находящихся на переднем крае, особенно привела к тому, что многие работники сделали карьерный поворот, чтобы помочь бороться с пандемией.

Важно для «хорошей борьбы» с COVID-19

Майкл Красовицкий помог открыть клинику COVID-19 в больнице принца Уэльского. (

Предоставлено: Михаил Красовицкий

)

Как и большинство людей, 32-летний Михаил Красовицкий представлял свой год немного иначе.

Стажер-онколог планировал уехать в 2020 году, чтобы зарядиться энергией, поехать, провести некоторые медицинские исследования и посетить конференции за границей, прежде чем закончить последний год обучения, необходимого для того, чтобы стать специалистом по раку.

«Я должен был вылететь в Америку через пару дней», — сказал он в 7.30.

«А потом я собирался провести несколько месяцев в Европе.

» С самого начала стало ясно, что это невозможно, поэтому вместо того, чтобы просто сидеть в Сиднее, я подумал, что важно, чтобы Я прихожу и помогаю своим коллегам, которые боролись за хорошую борьбу с COVID ».

Ответы на вопросы о коронавирусе

Разбивка последних новостей и исследований, чтобы понять, как мир переживает эпидемию, это подкаст ABC Coronacast.

Подробнее

В марте, когда уровень заражения коронавирусом в Австралии стремительно рос, доктор Красовицкий помог открыть клинику тестирования на COVID-19 в больнице принца Уэльского в Сиднее и теперь работает там старшим врачом.

В клинике ежедневно проверяют на коронавирус сотни пациентов.

«Это действительно беспрецедентное время для публики и действительно страшное время», — сказал он.

Хотя управление клиникой и взятие мазков у пациентов сильно отличается от его предыдущей работы, доктор Красовицкий говорит, что его обучение онкологии дало ему много навыков, которые помогли в его новой роли.

Прочтите наш полный обзор пандемии коронавируса

«Я прошел обучение в области медицинской онкологии и чувствую, что приобрел довольно хорошие навыки общения с людьми и сочувствия к ним», — сказал он.

«Я думаю, что моя предыдущая работа, вероятно, научила меня тому, как важно смотреть на вещи как на целостную картину и смотреть на людей не как на симптом, а как на человека со страхами, желаниями и опасениями».

Ответы на ваши вопросы о коронавирусе:

Горжусь реакцией сообщества

Д-р Михаил Красовицкий отложил последний год своего обучения онкологии. (

Предоставлено: Михаил Красовицкий

)

Хотя доктор Красовицкий увлечен своей работой, это сказалось на его личной жизни.

«Одна из пугающих вещей в этой пандемии — это уровень инфицирования медицинских работников», — сказал он.

«Это то, что нас беспокоило в клинике, но более того, это беспокоило наши семьи, наших близких и наших друзей.

» Честно говоря, может быть довольно одиноко работать в клинике по борьбе с коронавирусом и необходимость социально дистанцироваться от люди, в том числе ряд членов моей семьи, которым было неудобно находиться рядом со мной », — сказал он.

«Мне было очень тяжело.

» У меня было несколько невероятно поддерживающих друзей, которые проявили ко мне большую доброту и действительно понимали, но я скучал по своей семье и по многим друзьям , и я очень рад, что это немного успокоится, чтобы я мог видеть всех ».

Будьте в курсе вспышки коронавируса

После двух месяцев работы в клинике доктор Красовицкий чувствует себя лучше о перспективах Австралии.

«Мне повезло жить в стране, где люди относятся к этому так серьезно и где, в результате, наши результаты были такими хорошими», — сказал он.

«Мне было невероятно неприятно наблюдать, что происходит в Европе и что происходит в Америке, Южной Америке и Азии.

« Нам в Австралии так повезло, что мы действовали так быстро и решительно. И я очень горжусь тем, как отреагировало здесь сообщество.

«Мне просто повезло работать в этой системе здравоохранения, и я безмерно горжусь нами.

Узнать больше

Стюардесса возвращается к медсестре

Сюзи Ханнан проработала стюардессой в Qantas почти 30 лет до того, как пандемия коронавируса приземлила полеты. год.

Еще несколько недель назад г-жа Ханнан работала бортпроводником в Qantas.

«Я работаю с Qantas с 1989 года», — сказала она 7.30.

«Мне очень повезло: мне удалось иметь семью, я путешествовал по миру, я учился, я ухаживал за политиками, сановниками, знаменитостями, вы называете это.Но больше всего у меня есть потрясающие друзья ».

Что говорят эксперты о коронавирусе:

Как и большинство сотрудников авиакомпании, г-жа Ханнан была уволена после того, как рейсы были приостановлены.

« Отказ было шоком », — сказала она.

« Мы знали, что это приближается, но видеть это в черно-белых тонах было противодействием ».

« Я вернулся домой »

Сюзи Ханнан сейчас учится на перерегистрацию в качестве медсестры. (

Предоставлено: Suzi Hannan

)

Г-жа Ханнан, которая училась на медсестру 30 лет назад, прежде чем начать работу в Qantas, подала заявку на должность помощника медсестры в онкологическом центре Chris O’Brien Lifehouse и вновь открыла для себя свою страсть. для профессии.

«Я просто чувствую, что вернулась домой. Я чувствую, что это мое призвание», — сказала она.

«Я хотела быть медсестрой с семи лет.

« Просто общение с пациентом, чувство удовлетворения от возможности помочь людям скрасить их день, заставить их чувствовать себя лучше ».

Она наслаждается своей новой работой так много, что она учится на перерегистрацию в качестве медсестры и планирует работать неполный рабочий день в Qantas и неполный рабочий день медсестрой, когда возобновятся полеты.

«В самолете или в больнице, я вижу их обоих как люди находятся вне зоны комфорта «, — сказала она.

«И я думаю, что если вы будете там со спокойным, знающим, заботливым подходом, это поможет и пациентам, и пассажирам.

« Мне очень повезло, что я все еще работаю и вернулся к своим корням, и это благословение в таких условиях. темное, темное время »

Что вам нужно знать о коронавирусе:

Пространство для воспроизведения или паузы, M для отключения звука, стрелки влево и вправо для поиска, стрелки вверх и вниз для громкости. Портал Virus

ARC — Знакомьтесь, наша команда

Профессор Дэвид Голдштейн MBBS FRCP (Великобритания) FRACP
Со-ведущий исследователь, Австралийский портал редких рака

Профессор Голдштейн является совместным клиническим профессором.Он принимал участие в различных клинических исследовательских проектах, начиная от лабораторных фундаментальных исследований и заканчивая испытаниями новых терапевтических средств и психосоциальными аспектами лечения рака. Он был ИП в ряде терапевтических исследований, финансируемых NHMRC и Cancer Australia, включая как инициированные исследователем, так и австралийские ИП для многонациональных исследований. Он также много лет занимается психосоциальными и межкультурными исследованиями / CALD. Его клинические интересы включают лечение злокачественных новообразований желудочно-кишечного тракта, включая рак поджелудочной железы, колоректальный рак, анальную карциному, злокачественные новообразования печени и верхних отделов желудочно-кишечного тракта, а также почечно-клеточную карциному и лимфому.Он был главным или главным исследователем по грантам на сумму 26 миллионов долларов, прошедших экспертную оценку.

Его многолетняя деятельность в отношении одного из наименее распространенных видов рака и до недавнего времени наименее изученного в области желудочно-кишечного тракта — рака поджелудочной железы, а также рака желудочно-кишечного тракта и желчевыводящих путей позволяет ему лучше понять проблемы, связанные с приближением к группе редких видов рака . Он также принимал участие в нескольких крупномасштабных эпидемиологических исследованиях, последнее из которых посвящено раку поджелудочной железы. Он внес свой вклад в основные данные, приведшие к изменениям PBS в одобрении адъюванта гемцитабина при раке поджелудочной железы, иматиниба при метастатическом и адъювантном GIST и наб-паклитаксела первой линии при раке поджелудочной железы.

Профессор Голдштейн является директором Сети трансляционных исследований рака UNSW, программы, финансируемой CINSW на сумму 6 000 000 долларов. Он является руководителем программы для взрослых Национального центра выживших после рака UNSW и участвует в исследовательской программе, связанной с проблемами выживания. В рамках этой деятельности он является главным исследователем гранта трансляционной программы Института рака Нового Южного Уэльса в размере 3 100 000 долларов США для изучения влияния периферической невропатии, вызванной химиотерапией.

Профессор Голдштейн также активно участвует в трех программах лабораторных исследований, касающихся стромальной биологии, лекарственной устойчивости поджелудочной железы и моделирования оптимальных целевых методов лечения саркомы.

Профессор Голдштейн был членом Научно-консультативного комитета Австралийской группы желудочно-кишечных исследований в течение последних 12 лет, в течение девяти лет был членом правления и казначеем Института рака желудочно-кишечного тракта, дольше всех занимал пост президента Клинической онкологии. Австралийское общество (COSA) и член Американского общества клинической онкологии (ASCO) и Американской ассоциации исследований рака. Он работает в международных комитетах ASCO, занимающихся поддержкой расширенных услуг по лечению рака в менее развитых странах.

Вспоминая Михаила Красовицкого: Василий Сухомлинский: Украинский учитель, часть 1.

Михаил Красовицкий был бывшим директором Института повышения квалификации учителей в Украине. Он также был членом Консультативного совета Medford Education International и участником симпозиума по реформе образования. Человек значительного образования и яркая личность, он был сторонником украинского педагога Антона Макаренко, который работал с неблагополучными подростками, которые были перемещены в результате Гражданской войны 1917 года в России и Первой мировой войны.В «Педагогической поэме » Макаренко («» с отсылкой к Данте) рассказывается о его борьбе с местными властями и его потенциальными правонарушителями, а также о том, как его подростки становятся ответственными людьми. Он не уклоняется от изображения жизни такой, какой он ее видит, не уклоняется от грубых выражений, телесных наказаний, классовой борьбы и тому подобного. Книга делает сегодня захватывающим, хотя и тревожным чтением. Но Михаила также заинтриговали личность и педагогический подход Василия Сухомлинского, возможно, величайшего поэта из всех известных педагогов.Сухомлинский осознает огромное влияние природы на развивающийся ум ребенка. В следующей статье Михаил отдает дань уважения этому выдающемуся учителю. Комментарии в скобках мои.

Он умер в 1970 году на пике своих творческих способностей (он умер от шрапнели, полученной им во время войны. Врачи были поражены тем, что он прожил столько же времени, насколько велики были внутренние повреждения, окружавшие его сердце). Он был учителем и директором (директором) школы в селе Павлыш, расположенном в украинских степях.

Написал более 600 книг и статей (более 30 книг, остальные — статьи), в которых описал свой педагогический опыт и проиллюстрировал все трудности и тонкости работы учителя. Среди его лучших книг: Рождение гражданина (Это спорно. Это отражает приверженность Красовицкого некоторым коммунистическим идеалам.), Я отдаю свое сердце детям (прекрасная книга, которая также испорчена многочисленными ссылками на злые империалисты и идеализация коммунистических принципов.), 100 предложений для учителя , Беседы с молодым директором и Как воспитывать настоящего человека (использование слова «настоящий» неудачно. В старых выпусках журнала Soviet Life широко используется его, чтобы изобразить идеальное коммунистическое будущее. Социалистический реализм, принятый литературный стиль при коммунистическом режиме, использует его как sine qua non.)

Сухомлинский пытался раскрыть уникальную личность каждого ребенка, понять его внутренний мир и только на этом основании установить с ним отношения.Он писал: «… Не существует единой педагогической нормы, нет одной истины, которую можно было бы одним способом применить ко всем детям» (это утверждение показывает, что он расходится со многими педагогами своего времени, которые относились к детям как к детям). машины, для работы которых требовались одни и те же механизмы.)… Чтобы обучить человека, нужно сначала узнать его душу, увидеть и почувствовать его / ее индивидуальный мир ».

Он верил в прекрасный мир детства. Одному учителю, который начинал сердиться на детей, Сухомлинский ответил так: «В ребенке нет ничего, что требовало бы от учителя жестокости (в то время телесные наказания в школе были обычным явлением, как и в США.С. и др. Дети не считались полностью развитыми людьми, главный принцип польского педагога Януша Корчака.), И если в детской душе возникнут пороки или изъяны, то это зло лучше всего преодолевается добротой … Я ненавижу мучительную подозрительность дети. Я ненавижу формальную регламентацию требований и запретов.

Сухомлинский считал важнейшим элементом гуманистического образования способность учителя познавать мир детства, видеть мир глазами ребенка.Он писал: «Детский мир особенный. Дети живут своими представлениями о добре и зле. У них свои критерии красоты. У них даже есть свой способ измерения времени: в детском мире день похож на год, а год — на вечность. От двух до пяти .) Чтобы войти в этот сказочный дворец, имя которому детство, вы должны перевоплотиться, стать в какой-то мере ребенком.Только при таких обстоятельствах вы сможете проявить к ребенку благосклонную власть.

Район Павлышской школы расположен на уникальном месте. Здесь Василий Сухомлинский создал «школу под голубым небом», которая стала важнейшим фактором воспитательного развития его учеников.

Гордостью школы был сад: груши и яблони смотрелись в «зеленые классы» со всех сторон. В одном из углов школьного двора дети посадили виноградные лозы; в других местах были зеленые поляны, клумбы с розами, хризантемами, тюльпанами.Был еще и уголок снов (овраг за школой), остров чудес, где под зелеными верхушками деревьев дети сочиняли и рассказывали сказки. На школьном дворе были даже небольшие рощицы. Родители построили детям теплицу, чтобы в школьной столовой всегда подавали овощи. Все это было чудесным подспорьем в том, чтобы помочь детям учиться, мечтать, создавать сказки, слушать музыку природы.

В Павлышской школе была традиция: малыши весной сажали деревья, яблоки и виноград для своих мам, пап, бабушек и дедушек.Затем они принесли своим родственникам фрукты, выращенные собственными руками.

Василий Сухомлинский учил маленьких детей чувствовать и понимать духовное состояние другого человека, сопереживать ему. Недалеко от школы работали женщины на плантации сахарной свеклы. Сухомлинский учил детей смотреть им в лица и пытаться почувствовать и понять, что каждый из них чувствовал — безмятежный покой или темное облако горя.

Чтобы научить детей состраданию, чуткости и искренности, Сухомлинский написал текст Мысли о человеке .Эти рассказы призваны вызвать у его учеников чувство милосердия и сострадания. Вот несколько тем в разговорных сказках: Почему слезы на глазах у бабушки и дедушки / Подумайте, как ваши действия могут повлиять на чувства другого человека .

В реальных жизненных ситуациях Сухомлинский учил своих учеников чуткости, благотворительности, искренней человечности. На окраине села жила девушка Наталка. С раннего детства она была очень больна и больше не могла ходить.Весь мир Наталки состоял из зеленого двора, яблони, двух ульев, колодца, аистов на сарае, собаки Пальмы и кроликов. Врачи позаботились о ней, но не обещали вылечить. На помощь ей ​​пришли дети и учителя. Во дворе посадили много цветов. Учителя приходили к ней домой и учили Наталку читать и рисовать. Привезли ее на каникулы в школу. Через два года она снова встала на ноги. Врачи сказали, что ее вылечило не только лекарство, но и радость.

Василий Сухомлинский принимает цветы на выпускной.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

редакторов — Honi Soit

Текущие редакторы

Деундре Эспехо, Сэмюэл Гаррет, Вивьен Го, Марлоу Херст, Джеффри Ху, Джульетт Маршан, Шанайа О’Брайен, Клэр Олливейн, Максим Шанахан, Элис Треновет-Кресвелл

Предыдущие редакторы с 1929 г.

2020: Нина Диллон Бриттон, Мэтью Форбс, Чжицюань Ган, Робби Мейсон, Ангад Рой, Лара Сонненшайн, Ранука Тандан, Чуйи Ван, Мэдлин Уорд, Лэй Яо

2019: Баопу Хе, Пранай Джа, Каришма Лутрия, Амелия Мерта, Нелл О’Грейди, Джессика Сайед, Лиам Торн, Джозеф Верити, Кэрри Вен, Энни Чжан, Алан Чжэн

2018: Элайджа Абрахам, Лиам Донохо, Янек Древиковский, Ник Харриот, Ламия Рахман, Эндрю Рикерт, Милли Робертс, Зои Стоянович-Хилл, Лена Ван, Элисон Сяо

2017: Ник Бонихади, Джейс Каррано, Натассия Хризантос, Энн Динг, Жюстин Лэндис-Хэнли, Эйдан Молинс, Кишор Напье-Раман, Шивон Райан, Майкл Сан, Маани Труу

2016: Эндрю Белл, Натали Бакетт, Макс Холл, Том Джойнер, Сэм Лэнгфорд, Александрос Цатас, Субета Вималараджа, Мэри Уорд, Виктория Зербст, Нааман Чжоу

2015: Тим Асимакис, Джоанна Коннолли, Алекс Дауни, Доминик Эллис, Софи Галлахер, Саманта Джоншер, Патрик Морроу, Алекси Полден, Питер Уолш, Ребекка Вонг

2014: Джорджия Беренс, Феликс Донован, Джон Гудинг, Джорджия Криз, Эндрю Пассарелло, Джастин Пен, Аста Раджванши, Майкл Рис, Лейн Сейнти, Кристина Уайт

2013: Рафи Алам, Брайант Аполлонио, Макс Чалмерс, Авани Диас, Мариана Подеста-Диверио, Ник Роуботэм, Ханна Райан, Сяоран Ши, Нина Убальди, Люси Уотсон

2012: Пол Эллис, Бебе Д’Суза, Конни Йе, Ричард Уизерс, Джеймс Александр, Майкл Козиол, Джеймс О’Догерти, Ханна Брюс, Кира Спацис-Тахар, Рози Маркс-Смит, Джек Гоу

2011: Жаклин Брин, Неада Булсеко, Джеймс Колли, Бриди Коннелл, Шеннон Коннеллан, Энди Фрейзер, Джулиан Ларнак, Майкл Ричардсон, Лоуренс Розье Стейнс, Том Уокер

2010: Бриди Коннеллан, Кармен Кулина, Наоми Харт, Генри Хоторн, Бен Дженкинс, Дэвид Мак, Джо Пэйтен, Ануша Рутнам, Джо Смит-Дэвис, Дайана Тьенг

2009: Александра Ли, Пол Маккей, Жизель Кенни, Кэтрин Коннолли, Марк Ди Стефано, Майкл Красовицкий, Уилл Аткинсон, Шрирам Срикумар, Джордж Даунинг, Бронвин Коуэлл

2008: Люси Бойл, Кип Уильямс, Элис Диксон, Беннет Мейсон, Кейт Ливер, Дэниел Селиковиц, Эд Берн, Хэмиш Нэрн, Аня Пукчански, Стив Хинд

2007: Мэгги Ллойд, Роб Кларк, Джулия Боуз, Амелия Уолкли, Наоми Ореб, Дэниел Водак, Луиза Макдональд-Холл, Алекс Мигер, Сара Воан, Николь Чини

2006: Николас Кирби, Эван Уильямс, Стюарт Томсон, Оливер Левингстон, Эми Кордерой, Ирина Белова, Рима Сабина Ауф, Элис Уильямс, Изобель Барретт-Майеринг, Дэйв Картер.

2005: Джордан Уолш, Дэйв Куббин, Тара Барзанджи, Митали Тьяги, Джереми Мур, Крис Кроук, Адриана Эдмидс, Анна Гарсиа, Клэр О’Нил, Джеймс Гринвуд

2004: Эндрю Гаррик, Анна Роуз, Олбери Белфорд, Эмма Свифт, Ник Маконахи, Оскар Макларен, Сара-Джейн Коллинз, Шеннон Прайс, Софи Фаррелл, Стив Дзедзич

2003: София Чуа, Анджела Каммин, Рут Гринвуд, Рима Хор, Рико Енджейчик, Оливер Джонс, Джоанна Маскаренхас, Роуэн Мава, Фиона Раули, Дом Турбон

2002: Элис Грей, Энтони Джонс, Кэмерон Брокманн, Крис Райт, Джиджи Адэр, Иван Ах-Сэм, Дженни Калдор, Джо Хейлен, Ник Кинг, Сара Друри, Саймон Грейнер, Соня Шаттлворт, Софи Визнер

2001: Дэвид Лоури, Лара Костакидис-Лианос, Шон Келли, Жасмин Брюс, Люси Ридвен-Маретт, Тоби Бреннан, Сэм Индик, Адам МакГрат, Ариан Уэлч, Гилберт Калуя, Эмма Баньер, Алесия Симмондс, Сари Зананир

2000: Аарон Тиммс, Анна Буше, Анна Кларк, Айша Польниц, Хлоя Бернетт, Дора Энтони, Джейми Холл, Ричард Кук, Рузи Араги, Талия Энтони

1999: Аделина Чеок, Доминик Найт, Питер Филлипс, Лиза Прайор, Эндрю Чарльтон, Джо Чоу, Хью Фицсаймонс, Саадия Фриман, Том Лорд, Эмили МакКоскер, Арион МакНиколл, Кэтрин Моррис, Санушка Мудальяр, Джастин Норри, Катриона Пайк, Джастин Вайк

1998: Кейтлин Бойс, Джеймс Слезак, Джереми Хейманс, Кейт Стеннер, Лия МакЛеннан, Луиза Бьюкенен, Ричард Пиршаус, Мелани Уайлд, Грег О’Махони, Натали Стивенс, Санни Баласубраманиум, Дэвид Пекотик, Мелита Грант, Венди Ли

1997: Лия ​​Чарлсон, Энтони Кордингли, Ханна Эдвардс, Мин Ю Ха, Мэтью Хоар, Джонатан Кирквуд, Александра Копра, Дэвид Лоу, Кейр Смит, Андреа Софоклеус

1996: Тома Дим, Крейг Макманус, Тони Бальдо, Фиона Ромео, Эндрю Хансен, Бен Сол, Грегор Стронах, Луиза Бэкингем, Джесси Макниколл, Кейт Битти, Крейг Реукассел

1995: Софи Коллинз, Ребекка Грэм, Тенг-Хан Тан, Джеймс Эдвардс, Ник Пуртелл, Шолто Макферсон, Ангус Грей-Уил, Джейн Томан, Чарльз Ферт

1994: Брендан Винтер, Деметриус Ромео, Дженни Куш, Джухён Пак, Кейт Фаган, Миранда Хекенберг, Рави де Коста, Теруми Нарушима, Том Дональд

1993: Мюррей Вудман, Ричард Андерсон, Бен Бланделл, Люси Бургманн, Аарон Керноу, Верити Ферт, Клэр Хукер, Эндрю Ли, Кит Мешем-Мюр, Виктория Скиннер, Кэти Видлер, Эбби Виден

1992: Эмма Бэррон, Эмма Бутелл, Кайли Бертленд, Майкл Фуллилов, Джули Гордон, Дэвид Хант, Дэвид Киллик, Фиона Квок, Джулиан Милторп, Триш Пендер, Себ Сми, Рассел Уорд

1991: Энтони Шарвуд, Кейт Пирси, Бенджамин Хаслем, Доминик Тюбье, Джон Хопкинс, Э.М. Берридж, Джехангир Мехер-Хомджи, Габриэль Джин Кэри, Габби Миллгейт, Мартин Грэм, Мэтью Койл

1990: Пета Дональд, Сьюзан Хамфрис, Сайрус Катрак, Адам Керези, Сьюзи Лаверс, Тьё-Тьё Ле Фунг, Дэмиен Лукас, Николь Мур, Жаки Норт, Антония Презенти, Мэт Шульц, Бретт Соломон

1989: Джейсон Харти, Джеки Шульц, Карин Бишоп, Джулия Ли, Грег Уотерс, Мэдлин Престон, Джефф Томпсон, Дэниэл Неттейм, Эндрю Райан

1988: Эндрю Келл, Фил Лейверс, Сьюзи Лейверс, Джулия Мартин, Пьер Хасделл, Рос Брэгг, Адам Саклинг, Джейн Саттон, Паула Шарланд, Мартин Мерсер, Стивен Крафт, Ронни Лифшиц, Джон-Пол Бирн, Питер Льюис

1987: Ник Стравс, Джереми Венкатарамия, Брендан Вонг, Фиона Грей, Саманта Газель

1986: Катриона Симпсон, Джошуа Доуз, Николас Фаулер

1985: Сьюзан Корниш, Крис Джорденс, Сэм Дэвис, Джон Батт, Джон Басдин, Фиби Черчерс, Джейн Клементс

1984: Коллектив Honi — Мария Барак, Джейн Басден, Аманда Бишоп, Гордон Булл, Дебби Кларк, Лиза Коллинз, МарикьеКонрейд, Сьюзен Корниш, Колин Гриффит, Мелисса Харпли, Стив Хардман, Леони Хеллмерс, Карен Херн, Джуди, Дэниел Ласкомб, Фиона Маккалло, Крис Морган, Сюзанна Пейн

1983: Дэвид Мессер, Рекс Батлер, Замок Клаудии

1982: Майкл Маллани

1981: Питер Лоу

1980: Джулия де Мейрик, Дайана Хейг, Ричард Лангереис

1979: Дэйв Болл, Дженни Питти, Гэри Тейлор

1978: Пэт Лейн, Джон «Снейк» Гудолл

1977: Мартин Херст, Энн Талве

1975: Чипс Маккинолти, Дэвид Макнайт, Паула Тейлор

1974: Саймон Гроуз, Дэвид Марган

1973: Мэтью Пикок

1972: Стив Куксон

1971: Питер Воан

1970: Мел Блум

1969: Норм Роу, Джефф Андерсон

1968: Кейт Виндшаттл, Крис Рул

1967: Роберт Требор, Кейт Виндшаттл

1966: Дэвид Солтер

1965: Род Макдональд, Ричард Николс

1964: Дин Летчер, Боб Томпсон

1963: Лори Оукс, Боб Эллис, Джим Кумбс

1962: Питер Гроуз, Ричард Уолш

1961: Майкл Ньюман, Дэвид Соломон

1960: Дэвид Ферраро, Грэм Макдональд

1959: Грэм Макдональд

1958: Давид Соломон

1957: Колин Эйслаби

1956: Мартин Дэви, Брайан Хеннесси

1955: Ян Джонстон

1954: Мари Бернс, Джеффри Дэвис

1953: Эдмунд Кэмпион

1952: Мэг Кокс

1951: Джон Мэлоун

1950: Дик Вудворд

1949: Лекс Бэннинг, Майк Лазар

1948: Кевин Кемп, Адриан Роден

1947: Дик Барбур

1946: Алан Баркан, Джон Редрап

1945: Жан М.Уилсон

1944: Мюррей Сэйл

1943: К.А. Дэн, (февраль-апрель) Эмили С. Росселл, (апрель-декабрь) Брюс Миллер

1942: P.C. Гиббонс

1941: У. Б. Притчетт

1940: О.Л. Эдвардс

1939: Э. Sommerland

1938: G.F.R. Каудри

, 1937: Д.Дж. Бенджамин

1936: Х. Гилкрист

1935: У. П. Эш

1934: К. Л. Парк

1933: П.Дж. Кенни

1932: W.A.W. Вуд, (7 сентября) П.Дж. Кенни

1931: Колин Х. Грейс

1929 и 1930: А. Э. Крауч

раз тестирования — патология здоровья штата Новый Южный Уэльс в больнице принца Уэльского

время тестирования — патология здоровья штата Новый Южный Уэльс в больнице принца Уэльского

времени тестирования — патология здоровья штата Новый Южный Уэльс в больнице принца Уэльского

К сожалению, эта услуга в настоящее время работает недоступен. Пожалуйста, повторите попытку позже.

ПропуститьПропустить к навигации по разделамПропустить к содержаниюПропустить в нижний колонтитул

Это было опубликовано 1 год назад

23 изображения

Фотокорреспондент Кейт Герати документирует процесс тестирования на коронавирус в Патологии здоровья Нового Южного Уэльса в больнице принца Уэльского.

1/23

Старший научный сотрудник больницы Анна Кондилиос в вирусологической лаборатории. Кредит: Кейт Герати

2/23

Ученый больницы Димитра Илиакис управляет прибором COBAS 6800 для обработки образцов коронавируса. Кредит: Кейт Герати

3/23

Санджай Адхикари доставляет образцы, которые должны быть проверены на коронавирус. Кредит: Кейт Герати

4/23

Подготовка образцов для тестов на коронавирус в разделе управления образцами SAVid. Кредит: Кейт Герати

5/23

Старший регистратор д-р Майкл Красовицкий и старший врач-резидент д-р Рори Марплс в Клинике оценки Covid-19 / гриппа. Кредит: Кейт Герати

6/23

Технический ассистент Линг Чик готовит образцы для тестов на коронавирус. Кредит: Кейт Герати

23/7

Технический помощник Линн Ци в отделе управления выборками SAVid. Кредит: Кейт Герати

8/23

Маски для лица висят на стене в вирусологической лаборатории. Кредит: Кейт Герати

9/23

Старший научный сотрудник больницы Анна Кондилиос с использованием прибора Genetic Signatures GS1000. Кредит: Кейт Герати

10/23

Старший врач-резидент д-р Рори Марплс в клинике оценки Covid-19 / гриппа. Кредит: Кейт Герати

23/11

Пациент покидает клинику по оценке Covid-19 / гриппа после прохождения теста на коронавирус. Кредит: Кейт Герати

12/23

Соня Бедич и Видия Рамачандран сортируют образцы для анализа на коронавирус в вирусологической лаборатории. Кредит: Кейт Герати

13/23

Старший научный сотрудник больницы Анна Кондилиос указывает на положительную кривую коронавируса. Кредит: Кейт Герати

14/23

Фрэнсис Каллен (справа) заполняет форму, ожидая теста на коронавирус в клинике оценки Covid-19 / гриппа. Кредит: Кейт Герати

15/23

Образцы для анализа на коронавирус в Центральной приемной. Кредит: Кейт Герати

16/23

Медсестра Луиза Мейсон проводит обследование пациентов с Фрэнсис Каллен, которая проходит тестирование на коронавирус. Кредит: Кейт Герати

17/23

Технические помощники Лин Чик и Линн Ци проводят ввод данных тестов на коронавирус. Кредит: Кейт Герати

18/23

Персонал Центрального приемника образцов вводит данные образца пациента в информационную систему лаборатории. Кредит: Кейт Герати

19/23

Кровь на коронавирус в холодильнике в вирусологической лаборатории больницы принца Уэльского. Кредит: Кейт Герати

20/23

Старший научный сотрудник больницы Видия Рамачандран проводит аликвотирование образца коронавируса. Кредит: Кейт Герати

21/23

Санджай Адхикари собирает образцы коронавируса, чтобы отправить их в вирусологию. Кредит: Кейт Герати

22/23

Дипломированная медсестра Луиза Маклафлин выполняет мазок на коронавизис у Фрэнсис Каллен. Кредит: Кейт Герати

23/23

Кейша Харрисон вручает кексы на послеобеденный чай старшему регистратору д-ру Майклу Красовицкому в клинике оценки Covid-19 / гриппа. Кредит: Кейт Герати

человек — Surrey Morphology Group

Д-р Мэтью Баерман
м[email protected]

Д-р Мэтью Баерман — специалист в области флективной морфологии, чьи исследования включают в себя сочетание кросс-лингвистических опросов, подробных тематических исследований, компьютерного моделирования и диахронической реконструкции. Его недавняя работа исследует морфологически определенные структуры как внутри парадигмы (например, синкретизм и чередование основы), так и между группами слов (например, классы флексии).

Д-р Саша Бениамин
с[email protected]

Д-р Саша Бениамин — международный научный сотрудник Британской академии им. Ньютона. Его проект, начиная с обширных флексионных лексиконов, направлен на создание вычислительных инструментов для сегментирования флексионных слов и изучения вариации экспонентности в разных языках с использованием количественной канонической типологии. Его исследовательские интересы включают классы флексии, морфофонологию и изменение языка.

Д-р Оливер Бонд
о[email protected]

Доктор Оливер Бонд исследует способы, которыми вариации могут сформировать эмпирическую основу для развития лингвистической теории. Его теоретическая работа в первую очередь касается того, как различные компоненты грамматического интерфейса, с акцентом на взаимосвязь между морфологией, синтаксисом и лексикой. Его языковой опыт включает язык элеме штата Риверс, Нигерия, и тамангские языки, на которых говорят в округе Мананг, Непал.

Д-р Надежда Кристофер
п[email protected]

Д-р Надежда Кристофер — научный сотрудник Британской академии, занимающийся морфо-синтаксическими микровариациями и их взаимосвязью с взаимопониманием между тремя тюркскими языками Центральной Азии — казахским, узбекским и каракалпакским. Предыдущая работа Надежды включала полевые исследования в Казахстане, исследования казахстанской информационной структуры, российского отрицания и вопросов отрицательной полярности.

Чумакина Марина Владимировна
м[email protected]

Д-р Марина Чумакина — специалист по арчи, нахско-дагестанскому языку, на котором говорят на Кавказе. Ее недавнее исследование сосредоточено на проблемах, которые морфосинтаксис Archi ставит перед теоретическими моделями синтаксиса, а именно на том, в какой степени существующие инфраструктуры HPSG, LFG и Minimalism могут адекватно учитывать очень сложную систему согласования, присутствующую в языке.

Проф. Гревиль Г.Корбетт
[email protected]

Проф. Гревилл Г. Корбетт — руководитель Морфологической группы Суррея. Он наиболее известен своими исследованиями грамматического рода, числа, согласованности и цветовых терминов, а также типологическими исследованиями различных аспектов морфологии, включая перифразис, депонентность и дефектность. Он является основным сторонником сетевой морфологии, основателем канонической типологии и знатоком славянских языков.

Пенни Эверсон
п[email protected]

Пенни Эверсон поддерживает работу Surrey Morphology Group по ряду грантов, включая проект «Внешнее соглашение», финансируемый AHRC, и проект «Оптимальная категоризация», финансируемый ESRC.

Д-р Майкл Франджие
[email protected]

Д-р Майкл Франджие — специалист по языкам Океании.В настоящее время он исследует возникновение грамматического рода из систем притяжательных классификаторов в Oceanic с психолингвистической точки зрения в рамках проекта «Оптимальная категоризация», финансируемого ESRC.

Давид Дьерфи
[email protected]

Давид Гьёрфи — аспирант, исследующий вербальный морфосинтаксис в разных языках, уделяя особое внимание кыпчакским тюркским (например, казахскому, кыргызскому, татарскому).Его в основном интересуют глагол + глагол и особенно преобразовательные и вспомогательные конструкции с точки зрения канонической типологии и других формальных теорий.

Д-р Стивен Кэй
[email protected]

Д-р Стивен Кэй исследует поведение нахско-дагестанского «внешнего согласия», явления, которое типологически необычно, но чрезвычайно широко распространено в этой семье.Ранее он работал над иранским языком Северного Талыша (Азербайджан), а также над грамматикой и морфологией неканонических глаголов в курсиве / романсе.

Доктор Александр Красовицкий
[email protected]

Научные интересы доктора Красовицкого находятся в следующих областях:

Русское языкознание
Языковые вариации и изменения
Русский и южнославянский морфосинтаксис
Фонология и фонетика
Контактная лингвистика
Корпусные исследования
Полевая лингвистика

Д-р Маша Кусева
м[email protected]

Научные интересы доктора Марии (Маши) Кусевой лежат в области лексической и морфологической типологии. В ее текущем проекте исследуются образцы регистров в диалектах восточной Сербии и западной Болгарии. Доктор Кусева ранее работала над знаками, обозначающими размер и форму предметов в русском жестовом языке, над вычислительными приложениями в лексической типологии и над предикацией местоположения в языках Северо-Западного Кавказа (адыгском и кабардинском).

Лиза Мак
л[email protected]

Лиза Мак поддерживает работу Surrey Morphology Group по ряду грантов, включая финансируемый AHRC проект «Внешнее соглашение» и финансируемый ESRC проект «Оптимальная категоризация».

Д-р Жереми Паскеро
[email protected]

Д-р Жереми Паскеро изучает взаимосвязь между номером события и номером участника в Сери, изолированном языке, на котором говорят в Мексике.Его предыдущая работа включает полевые исследования Карата (нахско-дагестанский) и исследования частиц полярного отклика на французском языке.

Проф Эрих Раунд
[email protected]

Профессор Эрих Раунд — глобальный профессор Британской академии. Он является экспертом по языкам Австралии и эволюционному моделированию грамматических особенностей языка. Его текущее исследование развивает модели эволюции морфологических парадигм и способствует демистификации математического моделирования в исторической лингвистике.

Об. Пр.1917

  • «1917 год. Свободная история »- это проект, который позволяет участникам узнать об истории 1917 года от тех, кто жил в этот определяющий момент истории двадцатого века.
  • Проект полностью состоит из первоисточников. В нем нет и следа изобретения. Все использованные тексты взяты из подлинных документов, написанных историческими личностями: писем, воспоминаний, дневников и других документов того периода.
  • «1917 год. Свободная история »- сериал, но в форме социальной сети. Каждый день, заходя на сайт, вы узнаете, что произошло ровно сто лет назад: о чем думали разные люди и что случилось с каждым из них в этот насыщенный событиями год. Вы не можете перемещаться вперед в будущее, но должны следить за событиями в реальном времени.
  • «1917 год. Свободная история »- это способ оживить прошлое и приблизить его к настоящему.Это способ понять, каким был 1917 год для тех, кто жил в России и в других странах. Мы прочесали архивы и кладовые в поисках текстов, фотографий и видео, многие из которых никогда раньше не видели свет.
  • Над проектом работает команда журналистов, экспертов, дизайнеров, аниматоров и иллюстраторов.

Как это работает?

Наша главная цель — сделать историю популярной — донести множество голосов от самых разных исторически значимых фигур до как можно более широкой аудитории.Вот почему мы не всегда соблюдаем все те стандарты, которые обычно считаются незыблемыми в серьезной науке.

  • Мы сокращаем тексты для удобства чтения. Однако мы никогда не меняем слов или смысла написанного
  • Рядом с каждой записью пользователи найдут ссылку, ведущую на исходный документ, из которого она была взята.

Команда проекта

Михаил Зыгарь — автор проекта, основатель и главный редактор

Карен Шаинян — соучредитель и исполнительный директор проекта

Ольга Австрейх — директор по продукту

Дарья Иванова — исполнительный продюсер

Андрей Борзенко — старший редактор

Серафим Ореханов — старший редактор

Юрий Сапрыкин-младший — редактор социальных сетей и спецпроектов

Михаил Дегтярев — сценарист и редактор рассказов

Виктория Малютина-Лукашина — редактор, продюсер архива

Галина Паперная — редактор СМИ

Рашель Землинская — оператор-постановщик

Ирина Иванова — финансовый директор

Алена Токарева — дизайнер

Алексей Алексеев — экономический редактор

Наталья Шаинян — редактор по культуре

Алексей Астафьев — художник и аниматор

Роман Манихин — художник

Ожерельев Владимир Владимирович — юрисконсульт

Светлана Доля — коммерческий продюсер

Сидоров Иван — технический директор, ИТСумма

Спорышев Сергей — технический директор, ИТСумма

Евгений Финкельштейн — старший разработчик ПО, ИТСумма

Алексей Шабалин — старший разработчик ПО, ИТСумма

Елесин Евгений — старший разработчик ПО, ИТСумма

Бортник Александр — разработчик программного обеспечения, ИТСумма

Андрей Шамахов — ведущий мобильный разработчик, ИТСумма

Сергей Лутов — фронтенд-разработчик, ИТСумма

Академические консультанты:

Кирилл Соловьев, доктор исторических наук, старший научный сотрудник Института истории России РАН, автор ряда работ по политической истории России конца XIX — начала XX века

Роман Тименчик, профессор Иерусалимского университета, знаток русской культуры начала ХХ века

Андрей Сарабьянов, искусствовед, автор, составитель и академический редактор «Энциклопедии русского авангарда»

Николай Богомолов, доктор филологических наук, профессор МГУ, заведующий кафедрой литературной и художественной критики, специалист по русской литературе ХХ века

Георгий Ореханов, доктор исторических наук, профессор Свято-Тихоновского православного университета, специалист по истории русской церкви конца XIX — начала XX веков.

Александра Селиванова, историк архитектуры, куратор Центра авангарда на Шаболовке


Пушкинский дом, Лондон, является англоязычным партнером этого сайта. Пушкинский Дом в течение года проводит серию мероприятий, приуроченных к 100-летию революции.

Команда Пушкинского дома:

Лев Штутин — переводчик

Rose France — переводчик

Клем Сесил — редактор-копирайтер

Алина Григорян — координатор

Ребекка Островски — социальные сети

Nela Hajec — поддержка ленты Twitter



Пресс:

The New York Times — «Революция? Какая революция? »Россия спрашивает 100 лет спустя

CNN — Революция 1917 года в России претерпела изменения в социальных сетях | Русская революция: неловкий момент для Путина 100 лет спустя | Революция, которую Путин хочет игнорировать

BBC — Русская революция в социальной сети | BBC Project 1917: Гуманизация русской революции

Хранитель — трагедия или триумф? Россияне мучаются о том, как отметить революцию 1917 года

The Economist — Российская социальная сеть заново переживает 1917 год

The Spectator UK — Почему путинская Россия будет молчать около 1917 года

Lonely Planet — теперь вы можете пережить историю России в реальном времени в этой социальной сети

The Spectator Australia — Красные лица

Zprávy iDNES.cz — Rusové vzkřísili hlasy cara a Lenina, zánik impéria mapují den po dni

LetrasLibres — #Vistazo a la semana

Financial Times — Ставьте лайки, делитесь, твитните: социальные сети встречают русскую революцию

Le Monde — En Russie, невозможная память 1917 года

Macleans — Возвращение царя

Нью-Йоркское общественное радио — Мир на грани: Россия, США.С. и величайший геополитический шахматный матч в истории

Huffington Post — 100 лет после Февральской революции: вспоминая конец Российской империи

Forbes — Наследие российской революции сто лет спустя: как миллионы умерли за ужасную идею

The Times UK — Путин подавляет революционные разговоры о столетнем юбилее

Deutschlandfunk — Freundschaftsanfrage von Lenin

Эль Паис — Qué queda de la Revolución de Octubre?

La Repubblica — Rivoluzione russa, Cent’anni e Non Celebrarli

The Calvert Journal — Свободная история: опыт 1917 года в реальном времени с этим российским проектом в стиле социальных сетей

Chatham House — Ssh! Не говоря уже о революции

Newsweek — Почему Путин не смеет праздновать большевистскую революцию

Expansion Mexico — Opinión: la revolución que Путин quiere ignorar


Большое спасибо нашим переводчикам-добровольцам:

Себ Фишо, Патрик Сьюэлл, Шон Гиллори, Матвей Дубянский, Михаил Пронко, Анастасия Скойбедо, Хила Коэн, Дэвид Аверре

Остальные участники проекта:

Екатерина Базанова, Екатерина Абрамова, Павел Красовицкий, Илья Старкова, Ксения Аксельрод, Юлия Юзефович, Мария Шубина, Петр Котрелев, Алена Вершинина, Ульяна Малашенко, Дарья Габелко, Андрей Шашков, Эдуард Эпштейн, Ольга Быхарчук, Владис Нойштайн, Ольга Деркач, Владис Деркач , Камиль Галеев, Вера Раскина, Николай Миско, Алеся Чернявская, Сергей Сдободнов, Станислав Кувалдин, Мария Константиниди, Анна Резвых, Александра Сивцова, Александр Коляндр, Максим Коняев, Мария Заходяйченко, Наталья Бесхлебная, Мария Кривошевстина, Мария Кривошекстина Катаева, Илья Овчинников, Таша Лизоркина, Валерия Плискина, Наталья Кудрявцева, Александр Саньков, Николай Борисов, Егор Максимов, Алексей Изосимов, Елизавета Князева, Дарья Страхова, Ирина Рубанова, Элла Россман, Мария Смирнова, Арсен Попов, Сергей Попов Сливко, Татьяна Кулланда, Ирина Франзужан, Наталья Тензер, Виктория Гендлина, Владимир Максаков, Даулет Жанайдаров, Полина Перемитина, Ника Край nova, Нина Виноградова, Дарья Пасичник, Максим Дьяконский, Арина Хохлова, Ваня Осколков

Благодарим также:

Актер Мартин Дж. Кук за голос

Патрик Сьюэлл за голос

Композитор Андрей ОИД за музыку к документальной хронике и анимации

Лена Кирюшина за все

Свяжитесь с нами:

Если вы заметили ошибку на нашем сайте, напишите нам по адресу badnews @ project1917.com

Если у вас есть архивные материалы, которые вы хотели бы предложить проекту, напишите нам на [email protected]

Условия использования · Политика конфиденциальности

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *