Персоны: Юркова Светлана Николаевна
Юркова С.Н., 1954 года рождения, образование высшее, кандидат технических наук, доцент по кафедре государственного и муниципального управления. В 1976 году окончила Новосибирский институт инженеров водного транспорта, в 1982 году — аспирантуру Ленинградского института водного транспорта, в 1998 году — Северо-Западную академию государственной службы при Президенте Российской Федерации по специальности «государственное и муниципальное управление», получила квалификацию – «экономист-менеджер».Юркова С.Н. со дня создания в январе 1999 г. занимает должность директора Российского научного центра государственного и муниципального управления» (РНЦГМУ).
К государственной и муниципальной проблематике, в силу профессиональной и общественно-политической деятельности, имеет отношение с 1992 года, когда она стала главой администрации г. Шлиссельбурга, являясь одновременно депутатом Ленинградского областного Совета народных депутатов. В 1994 г. избрана депутатом Законодательного собрания Ленинградской области. Член межведомственной комиссии правительства Ленинградской области по поддержке местного самоуправления (1995-1997 г.г.). С момента образования первого Совета по местному самоуправлению при Президенте Российской Федерации и до его реорганизации являлась членом указанного Совета. Юркова С.Н. – участник всероссийских, межрегиональных и региональных совещаний по вопросам местного самоуправления. Заместитель председателя Центрального Совета Российского союза местного самоуправления. Член экспертной группы по Федеральной программе государственной поддержки местного самоуправления по направлению кадрового обеспечения (1999 – 2002 г.г.).
С 2001 года является организатором ежегодных российских мероприятий – Российского муниципального форума и Российского конкурса образовательных программ и методического обеспечения подготовки, переподготовки и повышения квалификации кадров в области муниципального управления. В 200-2008 г.г. — член оргкомитета и эксперт Всероссийского конкурса молодежных авторских проектов «Моя страна – моя Россия».
С 1998 г. Юркова С.Н. является членом Редакционно-издательского совета журнала «Муниципальная власть».
Светлана Юркова — Дизайнер. Интересы дизайн интерьера.
Проект «Парижское суфле»
Проект «Нежное шале»
Проект «Коралловая сага и мятая бумага»
Проект «Пастель»
Проект «Отпуск на юге Франции»
Проект «Концепция серого»
Проект «Детская Золушки»
Проект «Минимализм по-корейски»
Проект «Без излишеств»
Проект интерьера спальни «Романтический шик»
Проект «Лиловые мечты»
Проект «Завтрак у Тиффани»
Проект в стиле гранж
Дизайн-проект квартиры в стиле ар-деко
Проект «Изысканность по-французски»
Проект «Пламя страсти»
Проект «Дворянская классика»
Дизайн-проект интерьера в светлых тонах
Дизайн-проект «Этюд в розовых тонах»
Интерьер частного дома в Подмосковье
Проект «Ангельская симфония»
Проект квартиры в неоклассическом стиле
Проект «Американский лофт»
Дизайн-проект «Современная классика»
Проект «33 квадрата»
Дизайн-проект «Слияние с природой»
Классическая смесь
Проект «Московская классика»
Проект «Монпасье»
Проект «Кантри»
Проект «Звездный шик»
Проект «Горький шоколад и апельсин»
Проект «Под солнцем Тосканы»
Дизайн-проект «Эстетика»
Проект интерьра в прованском стиле
Проект «Лаконичность»
Проект «Мужской минимализм»
Проект «Акварель»
Проект «Жемчужина»
Дизайн-проект интерьера в стиле лофт
Проект «Фен-шуй»
Юркова Ирина Богдановна – Персональные страницы преподавателей БТЭУ
ДОЛЖНОСТЬ: старший преподаватель кафедры коммерции и логистикиУЧЕНАЯ СТЕПЕНЬ, ЗВАНИЕ: нетВ 1996 году с отличием окончила Гомельский кооперативный институт по специальности «Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг», в 2008 г. аспирантуру УО «Белорусский торгово-экономический университет потребительской кооперации». Начала работу на кафедре коммерции и технологии торговли Белорусского торгово-экономического университета сначала в должности преподавателя-стажёра, затем – в должности ассистента и старшего преподавателя.
Учебная нагрузка по своей структуре представлена различными видами: лекции, практические, лабораторные и семинарские занятия, руководство курсовыми и дипломными работами студентов дневной, заочной и дистанционной форм получения образования.
Постоянно осуществляет подготовку методического обеспечения преподаваемых дисциплин, является соавтором учебного пособия «Управление продажами» с грифом Министерства образования Республики Беларусь, практического пособия «Продавец», справочного пособия «Организация коммерческой деятельности».
Принимает участие в научно-исследовательской работе кафедры, является исполнителем научных тем. Осуществляет подготовку статей и тезисов на научно-практические конференции УВО республики, на международные научно-практические конференции, руководство студенческими исследованиями и их участие в научных студенческих конференциях.
Является ответственной по кафедре за организацию прохождения студентами и магистрантами очной (дневной) и заочной (в том числе дистанционной) форм получения образования производственной и учебной практики.
Научные интересы:
- Логистика и управление цепями поставок.
- Формы розничной торговли и методы розничной продажи товаров.
- Управление продажами.
Опубликовано более 50 научных работ (единолично и в соавторстве), в том числе 6 статей в рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК.
ОСНОВНЫЕ НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ:- Анализ и совершенствование существующей методики формирования заявок на поставку с оптово-логистических центров и контроль качества их исполнения в системе потребительской кооперации / Каунова Н. Л., Юркова И. Б., Савостенко Н. А., Буртоликова С. В. // Потребительская кооперация. – 2017. – № 3 (58). – С. 28-34.
- Подходы к изучению спроса потребителей и определению потребностей в товарах / Каунова Н. Л., Науменко Е. П., Юркова И. Б. // Потребительская кооперация. – 2015. – № 1 (48). – С. 27-34.
- Развитие торговой инфраструктуры как фактора повышения качества торгового обслуживания населения / Петухова Н. Г., Савостенко Н. А., Юркова И. Б. // Потребительская кооперация. – 2014. – № 2 (45). – С. 22-30.
- Проблемы и направления развития форм и методов розничной продажи товаров торговыми организациями потребительской кооперацией / Юркова И.Б. // Потребительская кооперация. – 2008. – № 2. – С.78-84.
- Сущность и классификация форм и методов розничной продажи товаров / Юркова И. Б. // Вести института современных знаний. – 2007. – № 4. – С. 58-61.
- Развитие активных форм продажи товаров потребительской кооперацией Республики Беларусь / Юркова И. Б. // Региональные перспективы. – 2003. – № 4-5 (29-30). – С. 134-135.
- Разработка критериев оценки качества формирования и исполнения заявок на поставку товаров с оптово-логистического центра Белкоопсоюза / Юркова И. Б., Каунова Н. Л., Савостенко Н. А., Буртоликова С. В. // Коммерция, логистика и маркетинг в инновационной экономике: научная дискуссия [Электронный ресурс]: сборник научных статей международной научно-практической интернет-конференции, Гомель, 25 октября 2018 г. / редкол.: С. Н. Лебедева [и др.]; под науч. ред. канд. экон. наук, доцента О. В. Пигуновой. – Гомель: учреждение образования «Белорусский торгово-экономический университет потребительской кооперации», 2018. – 1 электрон. опт. диск (CD-R). – С. 126-130.
Александра Юркова | #prspb
В event-индустрии с 2004 года. Большой опыт в области международного маркетинга индустрии встреч, в медиа проектах, направленных на развитие конгрессно-выставочной отрасли регионов, организации международных конгрессов ассоциаций.Область экспертизы: российский и международный рынок индустрии встреч (некорпоративный сегмент, b2b), конференц-менеджмент&маркетинг, развитие территорий с помощью инструментов индустрии встреч, эффективность мегасобытий для территорий.
- Руководитель проектов в Выставочном научно-исследовательском центре R&C (консалтинговые услуги в индустрии встреч и региональном маркетинге).
- Автор книги «Конференц-анатомия: как найти себя в мире индустрии встреч» («Издательские решения», 2015, 2018).
- Член редакционного совета издания «Краткий словарь терминов и ключевых понятий ивент индустрии. Индустрия встреч» (Библиотека Выставочного научно-исследовательского центра R&C. СПб, 2018).
- Автор и преподаватель образовательного курса «Организация деловых мероприятий».
- Приглашенный лектор: НИУ ВШЭ СПб; СПбГЭУ; Московский колледж управления, гостиничного бизнеса и информационных технологий «Царицыно»; ГБУ «Городской центр профессионального и карьерного развития» Департамента по образованию г.Москвы, Московский государственный институт индустрии туризма имени Ю.А. Cенкевича.
- Член Экспертного совета Премии Eventiada Awards 2017-2018, член Экспертного совета отборочных туров Международного отраслевого конкурса молодых специалистов индустрии встреч Event TALENTS 2016-2018.
- Спикер отраслевых форумов и конференций индустрии встреч в Москве, Санкт-Петербурге, Сочи, Ярославле и др.
Образование:
- Государственный университет управления (Москва, Россия), Российский институт маркетинга (Санкт-Петербург, Россия). University of Applied Science INHOLLAND (Амстердам, Голландия). Программа «Маркетинговое образование в России».
- Санкт-Петербургский государственный Университет культуры и искусств. Информационная аналитика и переводческая деятельность в социо-культурной сфере
facebook / telegram
Эволюция информационной войны России в Украине: интервью с Ольгой Юрковой для Stopfake | #speakup барометр | Украина | DW
Российские фейковые новости и пропаганда постоянно присутствуют на Украине после Майдана. #Speakup barometer поговорил с Ольгой Юрковой о том, как он повлиял на общественный дискурс и цифровое участие в Украине. Юркова — соучредитель Stopfake, разоблачительной инициативы, работающей против российской дезинформации.
#speakup barometer: С какими проблемами украинское общество сталкивается в связи с российской дезинформацией?
За пять лет существования Stopfake количество фейковых новостей и пропаганды не уменьшилось, а изменился характер.Поначалу они распространяли явную ложь — вроде той, что про распятого мальчика на Донбассе, или «известия» о том, что каждому украинскому солдату обещали участок земли в Донбассе с двумя рабами. Теперь откровенная ложь отступила в пользу более тонких манипуляций, которые гораздо труднее выявить и которым люди более склонны верить. В прошлом большинство украинцев очень скептически относились к фейковым новостям.
С какими проблемами сталкивается украинское общество в связи с российской дезинформацией?
За пять лет существования Stopfake количество фейковых новостей и пропаганды не уменьшилось, а изменился характер.Поначалу они распространяли явную ложь — вроде той, что про распятого мальчика на Донбассе, или «известия» о том, что каждому украинскому солдату обещали участок земли в Донбассе с двумя рабами. Теперь откровенная ложь отступила в пользу более тонких манипуляций, которые гораздо труднее выявить и которым люди более склонны верить. В прошлом большинство украинцев очень скептически относились к фейковым новостям.
Скриншот stopfake.org
Как выглядит эта форма манипуляции?
Пропаганда стала более сложной, и ее труднее развеять.Одна из повторяющихся версий — фейковые новости о том, что Украина движется к государственному банкротству. Российские СМИ цитируют экспертов, исследования и рейтинговые агентства. В последнее время украинские СМИ начали подбирать эти истории — не из плохих намерений, а потому, что им не хватает профессионализма, чтобы идентифицировать их как фейковые новости. Они просто не проверяют источники. Но это означает, что российские фейковые новости превратились в украинские «настоящие» новости. И если он будет напечатан без ссылки на источник, никто не сможет распознать его как таковой.
На каких темах ведется информационная война в России?
Когда мы проводили исследование Stopfake в 2016 году на 500 различных фейковых новостях, мы обнаружили 18 различных версий, созданных российской пропагандой. В 2018 году при еще большей выборке из 1000 статей мы обнаружили, что все 18 повествований все еще присутствуют. Они включают Украину как фашистское государство, ее армию как жестокую или слабую, дискредитирующую украинские власти или изображающую страну как несостоявшееся государство. Эти рассказы еженедельно — иногда даже ежедневно — подпитываются новыми фальшивыми новостями, поэтому они остаются в публичном пространстве.
Считаете ли вы, что блокировка российских социальных сетей и СМИ адекватная реакция украинских властей?
Российские СМИ заблокированы, потому что они нарушили украинские законы, распространяя язык вражды и подстрекательство к насилию. Запрет регулярно продлевается, поскольку СМИ продолжают распространять одни и те же сообщения. Российские социальные сети были заблокированы, потому что российские спецслужбы могут получить к ним доступ и тем самым поставить под угрозу украинских пользователей. Украинское государство должно было взвесить безопасность и свободу слова; в данном случае важнее были соображения безопасности.В то же время запрет носит скорее символический характер, поскольку его довольно легко обойти.
Есть также опасения, что язык вражды распространяется в украинских СМИ.
Назвать Россию оккупационной силой некоторые эксперты квалифицируют как язык вражды. Но я с этим не согласен. Как граждане Украины мы не можем быть нейтральными по отношению к России. Когда Россия оккупирует часть нашей страны, они оккупанты. Когда мы находимся в состоянии войны с Россией, Россия — враг. Эксперты, квалифицирующие это как разжигание ненависти, занимают слишком нейтральную позицию.
Как российская информационная война влияет на дебаты и участие в сети в Украине?
Проблема в том, что российские тролли и боты оказывают влияние на эту дискуссию. Если кто-то пишет пост, который не нравится российской стороне, его аккаунт атакуют боты, которые подают массовые жалобы в Facebook, что приводит к блокировке аккаунта. Поэтому многие активисты используют несколько учетных записей, чтобы их не заставили замолчать. Тем не менее, украинское общество остается очень активным, хотя предметные дискуссии ушли в закрытые группы.Исторически Facebook был платформой для дискуссий в гражданском обществе. Сегодня общество более сегментировано: доверие в Интернете существует только в закрытых группах членов с похожим опытом. Однако это не мешает украинцам публично публиковать свои мнения в социальных сетях.
Барометр #speakup — это проект DW Akademie, который исследует связь между цифровым участием, свободой выражения мнений и доступом к информации. Узнайте больше на www.dw.com/barometer
Биосинтез энфувиртида в термостабильном слиянии на основе шаперонов Владимир Зенин, Мария Юркова, Андрей Цедилин, Алексей Федоров :: SSRN
12 стр. Размещено: 19 окт 2021 года
См. Все статьи Владимира ЗенинаРоссийская академия наук (РАН), Научный центр биотехнологии, Институт биохимии Баха
Российская академия наук (РАН), Научный центр биотехнологии, Институт биохимии Баха
Российская академия наук РАН, Научный центр биотехнологии, Институт биохимии Баха
Российская академия наук (РАН), Научно-исследовательский центр биотехнологии, Институт биохимии Баха
Абстрактные
Синтетические пептиды востребованы как биологически активные вещества.Твердофазный синтез — это основной метод синтеза пептидов. У него есть недостатки: большое количество химических отходов и быстрое удорожание с увеличением длины пептида. Биосинтез предназначен как способ обойти эти недостатки. Прямой биосинтез обычно неэффективен, и среди других подходов используются партнеры слияния. В этом исследовании мы использовали нашего термостабильного партнера по слиянию на основе шаперона для получения энфувиртида в экспрессионной системе E. coli . Термическая стабильность партнера по слиянию обеспечивает дополнительный режим очистки за счет термической денатурации белков-хозяев в лизате.Слитый белок очищали ионообменной хроматографией после стадии нагревания лизата и затем гидролизовали цианогенбромидом для высвобождения энфувиртида. Энфувиртид полировали методом RP-HPLC до чистоты 94% с общим выходом 2,86-3,31 мг на 1 л культуры низкой плотности. Наш термостабильный партнер слияния на основе шаперона может быть использован для эффективного биосинтеза пептидов.
Ключевые слова: молекулярные шапероны, система слияния, биосинтез пептидов, белковая инженерия, термостабильный белок
Предлагаемое цитирование: Предлагаемое цитирование
Происхождение фамилии и значение
История
У нас нет никаких сведений об истории имени Юркова.Есть информация, которой можно поделиться?
Имя Происхождение
У нас нет никакой информации о происхождении фамилии Юркова. Есть информация, которой можно поделиться?
Правописание и произношение
У нас нет информации об альтернативном написании или произношении имени Юркова.Есть информация, которой можно поделиться?
Национальность и этническая принадлежность
У нас нет информации о национальности / этнической принадлежности имени Юркова. Есть информация, которой можно поделиться?
Знаменитые люди имени Юркова
Есть ли известные люди из семьи Юрковых? Поделитесь своей историей.
Ранний Юрков
Художественный магазин Марины Юрковой | Curioos
Москва, Российская Федерация
ПОДПИСАТЬСЯ на
Цифровой дизайн и новые технологии — моя страсть.Люблю экспериментировать с формами и текстурами, люблю создавать короткие видеоролики.
- НАСТЕННОЕ ИСКУССТВО
- ЖЕНСКАЯ
- МУЖСКИЕ
- ГЛАВНАЯ
Выпуск
Всеэксклюзивные изданияОграниченные выпуски
Приветственный подарок
Подпишитесь сейчас и получите 10% скидку на первый заказ!
Доставка по всему миру Гарантируем качественную упаковку и быструю доставку по всему миру.Проверьте наши сроки доставки. 100% удовлетворение Если по какой-либо причине вы не удовлетворены своей покупкой, мы можем помочь! Ознакомьтесь с нашей политикой возврата.Безопасные платежи Наша платежная система гарантирует безопасные и зашифрованные методы для большинства кредитных и дебетовых карт.
Напишите нам Поддержка [at] curioos [dot] com
© 2021 Curioos.Все права защищены. 1140 Broadway, Нью-Йорк, NY 10001, США
Информационного Оружия с Ольгой Юрковой — Индоктринация
На этой неделе у нас в гостях Ольга Юркова из Украины. Ольга редактирует разделы «Контекст» и «Мнения» на StopFake.org. Она учит различную аудиторию, как работает пропаганда и как определять фейковые новости, консультируясь с рядом организаций и сотрудничая с основными СМИ в качестве журналиста. Юркова исследует методы пропаганды и находит новые способы преодоления этих вызовов.В июне 2017 года она и ее коллеги Мартен Шенк и Джорди Нидженхейс запустили проект под названием Forbidden Facts, в котором объясняется, как фейковые новости распространяются в Интернете через заголовки кликбейтов на Facebook, которые доходят до скептически настроенной аудитории. Юркова имеет 15-летний опыт работы в журналистике. В течение шести лет она возглавляла местную мультимедийную новостную службу в Тернополе. Затем в течение трех лет она руководила отделом Донбасса и Крыма в национальной мультимедийной редакции Nova Informacia. Она работает тренером по новым медиа с 2012 года, а за борьбу с пропагандой Юркова была включена в список New Europe 100 и в 2018 году была названа стипендиатом TED.Ольга описывает кампанию дезинформации, развернутую Россией с целью повлиять на общественное мнение в Украине, а также вопиющие и шокирующие ложные рассказы, которые она намеревалась разоблачить в своих проектах Forbidden Facts и StopFake.org. В ходе беседы Ольга делится с Рэйчел своим взглядом на дезинформацию в медиа-ландшафт и рассказывает о своей работе по борьбе с пропагандой. Прежде чем вы уйдете: Рэйчел подчеркивает важность идей Ольги в отношении повышения информационной устойчивости и медиаграмотности, объясняя манипуляции эмоциями, которые СМИ часто используют, чтобы повлиять на широкие слои населения, чтобы они поверили определенным рассказам.Спасибо нашему новому стороннику Patreon, Дженни Корнблит !! Пожалуйста, поддержите нас бесплатно, оставив отзыв на Apple / iTunes. Это действительно улучшает видимость шоу! Чтобы помочь ежемесячно поддерживать шоу и подписаться на крутые стикеры и сумки-тоут Indoctrination, посетите: www.patreon.com/indoctrination Хотите поддержать шоу IndoctriNation разовым пожертвованием? Воспользуйтесь этой ссылкой! www.paypal.me/indoctriNATION
Недостаточная сортировка как важный фактор, влияющий на время перевода из отделения неотложной помощи в отделение интенсивной терапии
Вступление: Целью исследования было выявить факторы, влияющие на время перевода из отделения неотложной помощи в отделение интенсивной терапии (ОИТ) в общественной больнице.Пациенты, переведенные из отделения неотложной помощи в отделение интенсивной терапии, обычно находятся в критическом состоянии и нуждаются в немедленном лечении квалифицированным персоналом. В результате отложенных переводов у пациента могут возникнуть осложнения, такие как повышенная смертность и более длительное пребывание в больнице.
Методы: В этом исследовании использовался количественный описательный корреляционный дизайн.Данные были собраны из карт 75 пациентов, которые были переведены из отделения неотложной помощи в отделение интенсивной терапии общественной больницы на 142 коек на востоке США. «Задержанные пациенты» были определены как пациенты, которые были переведены более чем через 4 часа.
Полученные результаты: Сорок четыре пациента (58,7%) провели в отделении неотложной помощи более 4 часов. Девятнадцать из 25 пациентов (76%) с индексом тяжести неотложной помощи 3 были идентифицированы как отсроченные.Отсроченный статус и обозначение 3 индекса серьезности чрезвычайной ситуации показали значительную корреляцию (r = -,339, P = 0,004). Одиннадцать пациентов (64,7%) с диагнозом сепсис были отсрочены по сравнению с 6 пациентами, у которых не было отсрочки. В общей сложности 70,4% пациентов женского пола были отсрочены, по сравнению с 52,1% пациентов мужского пола.
Обсуждение: Это исследование дает более полное представление о факторах, влияющих на отсроченную транспортировку пациентов, и предоставляет данные, необходимые для разработки эффективных вмешательств.Результаты свидетельствуют о значительных проблемах с неполной сортировкой пациентов в критическом состоянии, особенно пациентов с сепсисом. Будущее исследование должно включать в себя более широкую группу предметов и многофакторный анализ.