Карс. Часть 3: балтийский стиль и его разоблачение: varandej — LiveJournal
На своём ветреном плато Карс стоит вот уже 1500 лет, из которых лишь 41 год провёл в составе России. В Турции отношение к той эпохе парадоксально: сама мысль о том, что у окраин страны был другой хозяин — почти неприлична, но как же интересно поглядеть, что он после себя там оставил! О колорите и русских традициях Карса я рассказывал в первой части, а вот для архитектуры турки подобрали странный эвфемизм — «балтийский стиль», но под таким названим любят её как бы не больше, чем собственную. От показанного в прошлой части подножья средневековой цитадель пройдём в «губернские» кварталы, построенные уже под Россией за старой крепостной стеной. Вот только и с ними всё совсем не так-то просто…
«Когда-то в Карсе жили обеспеченные люди, которые устраивали приемы, длившиеся целые дни, давали балы в своих особняках, отдаленно напоминавших Ка о годах его детства. Сила этих людей зиждилась на том, что Карс находился на торговом пути в Тебриз, на Кавказ, в Грузию и в Тифлис, а также на том, что город был важным рубежом для двух великих империй, Османской и Российской, рухнувших в последнее столетие; чтобы охранять это место среди гор, империи поставили здесь большие армии. В османские времена в этих краях жили люди самых разных национальностей: армяне, тысячу лет назад воздвигшие церкви, часть которых и сейчас стоит во всем своем великолепии; персы, бежавшие от монгольского нашествия и иранских армий; греки, потомки подданных Понтийского царства и Византии; грузины, курды и черкесы из множества племен. После того как в 1878 году крепость, построенная пятьсот лет назад, сдалась русским войскам, часть мусульман была изгнана, однако город оставался богатым и многоликим. В русский период, когда особняки пашей, бани и османские здания, стоявшие в квартале Кале-Ичи, рядом с крепостью, начали ветшать, царские архитекторы возвели в южной долине речки Карс новый город, в котором было пять параллельных проспектов, пересекавших другие улицы под идеально прямым углом, – явление, невиданное ни в одном другом восточном городе. Этот быстро богатевший город, куда приезжал царь Александр III, чтобы встретиться со своей тайной возлюбленной и поохотиться, давал возможность русским двигаться на юг, к Средиземному морю, и захватить торговые пути, так что не удивительно, что на его строительство не пожалели средств. Именно этот Карс, печальный город, улицы которого были вымощены крупной брусчаткой и усажены в республиканский период дикими маслинами и каштанами, очаровал Ка двадцать лет назад.» — так выглядела его история с точки зрения турок, вернее — интеллигента Орхана Памука, пересказавшего её в своём романе «Снег».
2а.
Из России всё это, однако, видится несколько иначе. На занятых в 1877 году землях Западной Армении, тут же включённых в пёстрое Кавказское наместничество, была учреждена Карсская область, в состав которой не был передан ни один «старый» уезд. От соседней Эриванской губернии она отличалась буквально всем, начиная с этнического состава и заканчивая системой сословий: например, «задеган», в который включили и русское дворянство. Армяне составляли здесь лишь четверть населения, а длинный список народов Российской империи пополнили в весьма ощутимом количестве турки и курды. Менее очевидно, что почти так же в 1828 году выглядела и Восточная Армения, откуда иранский шах ещё в 17 веке выселил всех армян вглубь страны. Однако не зря Грибоедов погиб в Тегеране: автор «Горя от ума» был в первую очередь выдающимся дипломатом, и понимал, что Россия не сможет развивать Закавказье без глубокого переформатирования региона. Эриваньская губерния стала «прото-Израилем» для иранских армян, массовая репатриация которых полностью изменила её облик. В Карсской области 1880-х годов возможностей такого переформатирования было ещё больше: в Османской империи жило два с лишним миллиона армян, русская деревня переживала демографический взрыв, и даже здешних турок вполне можно было бы включить в число «закавкаских татар» и раздать им русские фамилии. Но для реальной интеграции Карса сделано не было по сути ничего, кроме разве что прокладки железной дороги, и 40 лет в составе России так и остались классической, в безоценочном смысле этого слова, оккупацией.
2б.
Серьёзно изменился из всей области разве что сам губернский Карс, где к началу ХХ века половину населения составляли армяне, треть — славяне (17% — великороссы, 9% — малороссы, 5% — поляки), по 3,5% — греки и турки, по 2,5% — азербайджанцы и литовцы, и ещё 2% — евреи. Впрочем, все эти проценты смотрятся совсем иначе, если учесть, что население Карса к 1897 году едва перевалило за 20 тыс. человек — в армянских землях он уступал не только Эривани, но и уездному Александрополю (Гюмри), так что 70 эстонцев, проживающих в городе, уже хватало, чтобы замыкать десятку его национальных общин. Ещё больше впечатляет этнический состав, если добавить к нему гендерный: среди пятисот литовцев Карса женщин было всего две, среди тысячи поляков — десяток, из двух тысяч малороссов — четверть сотни, а из трёх тысяч великороссов — около 700. Что характерно, в глубинке Карсской области такой диспропорции не было: там «великороссов» представляли молокане и духоборы, сектанты из Черноземья, в 1840-х годах переселённые в Закавказье и к концу века основавшие за бывшей границей десятки сёл. Но лучшие молоканские купцы ехали в Баку, а здешние переселенцы были прирождёнными пахарями, в город приезжавшими разве что на базар. Иными словами, славянское население Краса представляли почти исключительно солдаты, офицеры, казаки… Ещё — чиновники, инженеры, врачи, но в нашем случае главное — архитекторы! Вот так выглядел упомянутый в «Снеге» Кале-Ичи, османский Старый город у подножья Цитадели:
2в.
А так — тот район, что вскоре вырос рядом: легко ли поверить, что две фотографии сделаны в одном городе? В турецких путеводителях упорно пишут, будто губернский Карс строилась «по голландскому проекту» — почему-то во многих сопредельных странах (мне такое даже в Донецке рассказывали!) у жителей не укладывается в голове, что Россия с 18 века была страной городов по регулярным планам. Из «5 проспектов», упомянутых Памуком, сохранили хоть что-нибудь русское три — ныне это улицы Ататюрка, Гази-Ахмета и Гейдара Алиева. Последняя ещё в дни моей поездки называлась Армейской (Орду), а в старые добрые времена — Губернской: судя по всему, как в Средней Азии, в народе это название пережило свою официальную отмену на несколько десятилетий.
2.
За пределами этих трёх улиц Карс — типичный город Восточной Анатолии, этой холодной и неустроенной «Второй Сибири»:
3.
С безликими новостройками на месте лачуг-«гиджеконду»:
4.
Да и сами «русские» улицы не блещут цельностью среды:
5.
Как и прохожие на них — очевидно не наши: даже платки турчанки повязывают не так, как татарки или таджички.
6.
Атмосферой и укладом Карс — типичный турецкий город, от Эрзурума, Вана или Догубаязита отличающийся не сильнее, чем сами они друг от друга.
7.
Однако очень правильно мы сделали, что не поехали в Карс сразу же от границы, а сперва, прыгнув из Батуми в зелёный Артвин, проделали двухнедельный путь по чужбине. Это непередаваемое чувство — встретить «своих», даже если эти «свои» — лишь дома из холодного камня:
8.
С кованными балкончиками, с прохладными арочками, с завитушками фронтонов и наличников…
9.
…и датами постройки на них:
10.
Увы, каменные цифры на фронтах — едва ли не единственный источник информации об этих домах. Не знаю, какова была судьба Карсского архива, но турки, когда сумели наконец разжать кулак, обнаружили, что их краеведение тут бессильно. О большинстве этих домиков общедоступной информации просто нет:
11.
Но в общем списки памятников архитектуры по любому старому российскому городу до обидного однообразны, и назвав любой из этих домов «русско-азиатским банком», «мелочной лавкой Акопяна», «особняком Поподополу с магазином» или «аптекой Фишера», вряд ли сильно промахнёшься.
12.
12а.
А где же, спросите вы, Иванов или Заходько? Нет их. Карс слегка похож на города Русского Туркестана вроде Самарканда или Термеза, но дело в том, что штукатурка ярких цветов лежит на этих домах тонким слоем. Под ней скрывается чёрный туф:
13.
И без штукатурки Старый Карс воспринимается уже совершенно иначе:
14.
14а.
Изначально, подозреваю, эвфемизмом «русского стиля» в Турции был «петербургский стиль», но то в 1920-30-е годы, когда отношения двух стран под красными флагами складывались хорошо. Послевоенная ссора, когда Сталин предъявил Турции территориальные претензии, и такой эвфемизм сделала слишком уж явным, а потому «петербургская» архитектура сделалась «балтийской». В Турции это общепринятое название карсских домов, недавно ещё дополненное легендой, будто бы проектировали их те самые эстонцы — надо полагать, все 70 человек как одна артель.
15.
Но обмануть таким названием можно разве что самих турок, не горящих желанием посетить Ереван и Гюмри. По факту это не балтийский, не петербургский и даже вовсе не русский, а самый что ни на есть восточно-армянский стиль:
16.
Сложившийся к концу 19 века в армянских городах Российской империи и стремительно распространившийся сюда.
17.
С той разницей, что в Карсе дома исключительно чёрные — старые залежи красного туфа к тому времени были исчерпаны, а новые в Армении открыли только в советские времена.
17а.
Ещё больше армянскость проглядывает в резных галереях и лоджиях:
18.
Местами действительно красивых:
19.
Основанный примерно в 3 веке как крепость Каруц, на протяжении полутора с лишним тысяч лет Карс был в первую очередь армянским городом, а русское, турецкое, персидское, византийское и даже грузинское владычество ложилось на него тонким, как та штукатурка, слоем. 30 лет, в 929-1061 годах, Карс был столицей всего Армянского царства, которому дом Багратуни добыл независимость от арабов. 101 год, 963-1064 годах, в его составе существовало Ванандское, или Карсское царство — Ашот III Милостивый, перебравшись отсюда в Ани, оставил в Карсе брата Мушега, вскоре признав его вассальным царём. Дальше, пока за город воевали василевсы и каганы, эмиры и беи, атабеки и князья, шахи, султаны и наконец императоры, благополучие Карса определяли пароны, как армяне называли своих самых богатых и щедрых купцов, а разрушенное войнами латали армянские каменщики. Из Карса родом был известнейший армянский поэт начала ХХ века, жертва сталинских репрессий Егише Чаренц и художник Ованнес Зардарян. Невзрачные руины Чаренцева дома вроде бы ещё зарастают бурьяном где-то на карсских улицах, а вот Зардаряна местным назвать сложно — он родился в 1918 году и навсегда покинул Карс младенцем. Туркам, курдам и азербайджанцам же явно было комфортнее думать, что они живут теперь в домах ушедших русских, а не уничтоженных армян.
20.
В Кале-Ичи я показывал руины нескольких армянских церквей. Самой крупной в городе, однако, была Чёрная церковь Сурб-Григор, построенная уже в русских кварталах и в одно время с ними. Сейчас она то ли снесена, то ли уделана до неузнаваемости:
20а.
Впрочем, от центра Чёрный храм стоял чуть в стороне, а настоящей доминантой Русского Карса служила Греческая церковь, венчавшая показанные в начале поста панорамы. Вот она же на фоне цитадели:
21а.
На самом деле это был православный Преображенский собор (1887-1902). Единственный в Карсской области он принадлежал не военному ведомству, а гражданские прихожане тут и правда были больше греки и грузины, чем русские, молившиеся в гарнизонных церквях. Может быть, греческой церковью этот храм называли турки, со слов которых прозвище и ушло в подписи к старым фото. Уже в 1930-х годах церковь приспособили под Народный дом, соорудив рядом часовую башню:
21б.
В 1957 же и вовсе снесли, воздвигнув на том же месте здоровенную Центральную мечеть — пусть и предельно банального «стамбульского» вида, но хотя бы из чёрного туфа, а не из железобетона и пластика. Церковь явно напоминала туркам о территориальных претензиях Сталина, а потому и мечеть получилась похожей на танк:
21.
Вид старых, построенных еще русскими каменных зданий, благодаря которым Карс представлялся Ка особенным, не похожим на другие городом, пусть ненадолго, но успокоил его. Одним из элегантных русских зданий в петербургском стиле был и двухэтажный отель «Кар-палас» [«Снежный палац»] с узкими высокими окнами. Чтобы попасть внутрь, нужно было пройти через арку, ведущую во двор.
22.
О прежних хозяевах отеля «Кар-палас», где остановился Ка, я впоследствии слышал много историй: среди них был и университетский профессор, большой ценитель всего европейского, которого царское правительство вместо Сибири отправило сюда, в более легкую ссылку, и армянин, торговавший крупным рогатым скотом; позже здесь расположился греческий сиротский приют… Кто бы ни был первым хозяином этого здания, возведенного сто десять лет назад, отопление в нем изначально было устроено по тому же принципу, что и в других домах Карса того времени: в стены были встроены печи, четыре стороны которых выходили в четыре разные комнаты и могли обогревать их одновременно. В республиканский период турки так и не научились пользоваться ни одной из этих печей, и первый хозяин-турок, который переделал дом под отель, перед входной дверью во двор разместил огромную печь из латуни, а в комнаты позже провел паровое отопление.
23.
Управление безопасности Карса находилось в длинном трехэтажном здании, вытянувшемся вдоль проспекта Фаик-бея, где стояло немало старинных каменных домов, которые когда-то принадлежали богатым русским и армянам, а затем в большинстве своем были отданы под государственные учреждения. Пока они ждали заместителя начальника службы безопасности, Сердар-бей показал Ка высокий потолок с лепниной и сообщил, что при русских, в 1877–1918 годах, здесь был особняк на сорок комнат одного богатого армянина, а потом русская больница.
24.
Ка и Сердар-бей проходили в холодные, как лед, крохотные комнаты, где на земляном полу, порой прикрытом автомобильными ковриками, копошились дети (казалось, в каждом новом доме их больше, чем в предыдущем), играющие сломанными пластмассовыми игрушками (машинками и однорукими куклами), бутылками и пустыми коробками из-под лекарств и чая; хозяева усаживали гостей на покривившиеся стулья или старые диваны перед печками, в которых постоянно перемешивали угли, чтобы стало теплее, перед электрическими обогревателями, работавшими на ворованном электричестве, и перед неизменно включенными, хотя и без звука, телевизорами и рассказывали о нескончаемых бедах Карса, о его нищете, о его безработных и о девушках-самоубийцах.
25.
После нескончаемых войн, произвола, массовой резни и восстаний, когда город оказывался в руках то армянской, то русской, то даже на какое-то время английской армий, после того как на короткий период Карс стал независимым государством, в октябре 1920 года в него вошла турецкая армия под командованием Казыма Карабекира, статую которого впоследствии установили на привокзальной площади. Турки, сорок три года спустя вновь взявшие Карс и поселившиеся в нем, не стали менять царский план города и культуру, которую принесли в город цари, также постарались усвоить, поскольку она соответствовала республиканскому энтузиазму европеизации, а пять русских проспектов переименовали в честь пятерых известных в истории Карса полководцев, поскольку не знали никого более великого, чем военные.
26.
Между тем, что в Карсе давно уже не бывало длинных суровых зим, и тем, что город ветшал и становился все более бедным и несчастным, словно бы существовала некая связь. Вспомнив прекрасные зимы прошлых лет, бывший мэр рассказал о полуголых напудренных актрисах, приезжавших из Анкары и игравших в греческих пьесах, и об одном революционном спектакле, поставленном в конце сороковых в Народном доме молодыми людьми, среди которых был и он сам. «В этом произведении рассказывалось о пробуждении одной нашей девушки, носившей черный чаршаф, и о том, как она в конце концов снимает его с головы и сжигает», – сказал он. Поскольку в конце сороковых годов во всем Карсе они никак не могли, как ни старались, найти необходимый для пьесы черный чаршаф, пришлось позвонить в Эрзурум и привезти его оттуда. «А сейчас девушки в чаршафах и платках заполонили улицы Карса, – добавил Музаффер-бей. – Они кончают жизнь самоубийством, потому что из-за этого символа политического ислама на голове не могут попасть на занятия».
27.
Выше, как вы уже поняли, снова цитаты Орхана Памука, от которого о русском городе на краю Турции узнал и остальной мир. В «Снеге», опубликованном в 2002 году, описан Карс рубежа 1980-90-х, и я так и не смог с уверенностью распознать в нынешнем городе ни «Снежный дворец», ни управление безопасности. Возможно, Памук даже выдумал их как некие собирательные образы, а вот тоскливая атмосфера прозябания на краю хоть и уходит в прошлое, теснимая туристическим бумом, но в закоулках и двориках пока что вполне узнаётся.
28.
Таким запоминается Русский Карс в целом, но, прорываясь сквозь крайний дефицит информации, попробую рассказать и про его отдельные дома. Самый известный из них стоит за пределами трёх главных улиц, под горой у берега Карсачая, заросшего, впрочем, лачугами с другой стороны. На турецких ресурсах роскошное здание (1894-96) называют «домом Челтикова», якобы переехавшего в Карс с семьей из Москвы, но вот беда — единственный известный рунету Челтиков был азербайджанцем, попавшим пару лет назад в криминальные сводки за бытовое убийство. Здесь под кривой транскрипцией могут «скрываться» Жёлтиков, Салтыков или Челтикян. Позже, как пишут в турконете, дом был продан правительству, устроившему здесь Оперный театр. Как вы понимаете, Опера до революции — удел самых крутых городов, каковыми в Закавказье были разве что Тифлис да Баку, так что логически могу предположить, что в доходнике Челтикова размещался Народный дом или клуб офицеров:
29.
Тем более и по возвращении Карса в родную турецкую гавань здесь ещё несколько десятилетий располагалась консерватория. Ну а на волне туристического бума в ней открылся весьма пафосный отель «Челтиков»:
29а.
Несколько солидных зданий стоят на проспекте Ататюрка у его перекрёстка с улицей Карадаг:
30.
В том числе — городская администрация с ажурным балконом:
31.
Первые полтора этажа были построены в 1883 году, судя по вывескам — как обыкновенный магазин. Верхний этаж надстроили в 1903-м, возможно — уже тогда для городской думы. Обратите внимание на огромный вазон у входа — такие попадаются по всему центру Карса тут и там, и кажется, тоже остались от русской эпохи.
31а.
С другой стороны квартала — не менее красивое здание с ажурным балконом, во всех описаниях называемое «русским консульством». Таковое действовало в Карсе в 1862-77 и 1922-38 годах, но эта постройка явно из разделяющего их периода. Может быть — турецкое консульство, инвертировавшееся после смены страны:
32.
Как бы то ни было, его балкон великолепен:
32а.
На улице Гази-Ахмет Мухтара примечательна школа имени Исмет-паши (1882-88), «посвящение» получившая уже при Турецкой республике, когда здесь открылся интернат для сирот Первой Мировой войны. Видимо, не без участия Исмета Инёню, впоследствии — президента, не допустившего появление новых таких интернатов в 1940-е годы.
33.
Первоначально это было реальное училище или мужская гимназия. По учебными заведениям, как и по большинству других невоенных отраслей, Карс был последним крупным городом Кавказского наместничества.
33а.
Ну а главной в нём была та самая улица, которую я застал как Орду, но глянув на карту, с удивлением обнаружил, что после Второй Карабахской войны она стала улицей Гейдара Алиева. Что ж, пожалуй это даже уместно — из народов бывшего СССР больше всего в Карсской области теперь представлены азербайджанцы, частью потомки местных шиитских племён (карапапахи), частью — беженцы из Первой Армении и Советского Закавказья. И вот теперь до конца поста мы будем идти по улице Алиева, зарождающейся в излучине Карсачая напротив чёрной Карсской цитадели и фортов за каньоном. Обратите внимание на полосатый минарет — если я правильно понял, это мечеть Юсуфпаша, заметная и на дореволюционных панорамах. Не знаю точно, под Россией она была построена или пережила штурм 1877 года (скорее второе), но с разрушением огромных мечетей Кале-Ичи осталась в Карсе за главную.
34.
Улица Алиева начинается крутым подъёмом, на который смотрит один из красивейших в городе русских домов. Сейчас тут поликлиника, а на турецких сайтах пишут, что изначально это было медицинское ведомство Карсской области (1907).
35.
У следующего перекрёстка улица выводит на плоскую вершину холма, где расположился Сад Ататюрка — главная площадь старого города с одноэтажным домом губернатора (1883).
36.
В 1921 году в нём был подписан Карсский договор, следом за Александропольским и Московским договорами поставивший точку на новой границе. Об этом напоминает бронзовый Ататюрк (1931) на постаменте от какого-нибудь Александра II:
37.
О домах на другой стороне площади я не нашёл ничего вразумительного, но сами они весьма симпатичны:
37а.
И скорее всего тоже принадлежали каким-нибудь ведомствам вроде казначейства или МПС:
38.
38а.
Там же, где Сад Ататюрка заканчивается и бывшая Губернская вновь идёт под уклон, высится самое монументальное русское здание Турции — правление Карсской области:
39.
Как я понимаю, по тому же назначению здание использовалось в иле Карс:
39а.
До 1983 года, когда здесь разместилась налоговая:
40.
К административному корпусу с роскошным ажурным крыльцом прилагается гостиничный корпус — судя по его масштабу, управление этой окраиной империи держалось на командировочных. Напротив — бывшая женская гимназия, ну а всё вместе — самый «русский» уголок Карса:
41.
На спуске улица Алиева пересекает знакомый нам по первой части проспект Фаикбея — в современном Карсе главная улица перпендикулярна трём историческим проспектам, отсекая «самый центр» с южной стороны. Но застроена она типичной для Турции стеной разноцветных безликих многоэтажек. По ней отклонимся от бывшей Губернской на нынешнюю улицу Гази-Ахмед Мухтар-паши, где с 2001 года располагается музей этого военачальника:
42.
Старое здание с сейсмоустойчивой кладкой из чередующих камней и деревянных балок стоит наискось к сети губернских улиц, подобно допетровским палатам в старых русских городах. Построенный в начале 19 века, судя по удалённости от цитадели, этот дом был загородным особняком, а судя по полному отсутствию сведений о первоначальных хозяевах — построил его какой-нибудь купец-армянин:
42а.
С 2001 года здесь музей, как и всюду в Карсе — с бесплатным входом:
43а.
Тут стоит вспомнить Артвинский, Эрзурумский, Ванский, Баязетский дома — в Турции музейные образцы рядовой застройки превратились в целый жанр. Показательно, что в Карсе таковым стал не куда как более уникальный для страны русский дом, а идеологически-правильный памятник османской эпохи:
43.
И два зала на втором этаже повествуют о том, как турки потеряли и вернули этот город. Ахмед Мухтар-паша был известным османским военачальником, и в 1877, на старости лет, командовал Кавказским фронтом. Этот дом служил тогда его штабом, и несмотря на итог войны, именно после неё, за оборону Эрзурумских фортов, Ахмед Мухтар стал Гази-, то есть Победоносцем. Но так сложилось, что именно эта война с Россией, для Турции не первая и не последняя, осталась в сознании турок самой трагической. Может, дело было в том, что Азов и Очаков, Измаил и Кафа, Бендеры и Анапа, Варна и Батум были непокорными колониями, а Западная Армения — частью метрополии, где тысячу лет назад начиналась тюркское господство над Малой Азией. А может — в том, что вот уже полвека султана опекали англичане, знавшие толк в информационных войнах, построениях идентичностей и всяком прочему «незабудемнепростим!». Не к Крыму или Балканам, а именно к Карсу в умиравшей Османской империи было отноешение как в Азербайджане к Нагорному Карабаху, и в Первую Мировую Турция вступал с «Клятвой-1877». Ну а дальше Аллах услышал мусульман и ниспослал безумие врагам, когда те стояли не в Карсе уже, а за Ваном…
44.
Более того, Карс был тут ещё и в авангарде — уже в марте 1917 года власть в городе взял Совет солдатских депутатов, начавший аресты и безнаказанные расправы над офицерам. К осени самообезглавившаяся армия разбежалась, дизертируя целыми эшелонами, и после Октября Карс перешёл под контроль «белого» Закавказского сейма. Но оборонять огромную Карсскую крепость было некому — армянские ополченцы и сохранившие верность Отечеству русские солдаты понимали, что с регулярной армией хоть и трижды издыхавшей Османской империи им не совладать. Самой боеспособной единицей оставался авиаотряд Карсской крепости, с её падением успевший перелететь сначала в Батум, а потом и вовсе на Кубань к Деникину. В феврале 1918 года османская армия торжественно вступила в Карс, устроив кровавую резню не только армян, но и русских. Корректнее говоря — православных: молокане в своих многочисленных селениях подверглись разве что грабежам. К ноябрю 1918 года, проиграв Первую Мировую, отсюда ушла уже и Османская империя… но не турки — местные гарнизоны просто демобилизовались из султановой армии, и под знакомое «нас там нет» провозгласили нечто с забористым названием Юго-Западная Кавказская Демократическая республика. Декларативно она простиралась от Аджарии до Нахичевани, хотя твёрдо контролировала лишь Карсскую область — над одними территориями сохранили контроль Грузия и Армения, на других возникли точно такие же условные Араксская и Нахичеваньская республики:
45.
И хотя жили здесь разные народы, парламент (Шура) состоял исключительно из мусульман-младотурок во главе с Нури-пашой, братом небезызвестного Энвера-паши, а в регионах власть осуществляли мусульманские советы. Занявшие Закавказье британские войска мирились с новым соседом, пока в апреле 1919 года ЮЗКДР не попыталась отобрать у Грузии Ахалцихе. После этого англичане заняли Карсскую республику силой, и передали большую часть её территорий Армении. Но армяне, героически победившие турок годом ранее (см. Сардарапат), теперь грезили Севрским договором, фактически возрождавшим Великую Армению от моря до моря, и более охотно выясняли, кто же будет править ей. В мае 1920 года в Карсе случилось коммунистическое восстание, при подавлении которого уже армяне добили славянскую общину, ну а летом 1920 растерявшая союзников и развалившая тылы Армянская республика ввязалась в войну с Турцией. И неприступный Карс, который мог бы сковать противника на месяцы, сдался без боя, а вскоре с другой стороны и Красная Армия подошла… Для армян Карс, Ани и Арарат тоже стали самой болезненной из территориальных потерь… но азербайджанцы в Карабахе ждали реванша без малого 30 лет, турки в Карсе — 43 года, а армяне — уже больше ста лет…
46а.
Не знаю точно, где сто лет назад был сделан кадр выше с памятником русским солдатам — может быть, в каком-нибудь гарнизоне на окраине. Мы же возвращаемся на бывшую Губернскую и пересекаем проспект Фаик-бея. За ним — скверик с вазонами и львами, где достигает пика концентрация этих загадочных «малых форм»:
46.
Улица выводит на бескрайнюю площадь у здания администрации ила Карс, которое изначально (по разным источникам) было то ли банком, то ли больницей:
47.
На площади по характерной гарцующей позе безошибочно опознаётся генерал Кязым Карабекир, в 1920 году отвоевавший эти земли у Армении. По двуглавым орлам, с переходом России на серп-и-молот вновь ставшим для турок символом сельджуков, я предположил, что памятник поставили этак в 1950-е годы. Но нет — на одной из табличек под ликующими кавказцами — дата «2003»:
48.
Чуть поодаль от него прежде стоял памятник русским воинам (1910), разрушенный турецкие армией в 1918 году в первые дни возвращения в город. Теперь его грубоватая копия венчает Холм Чести в Гюмри:
49а.
На месте русского монумента теперь тюркская «аллея славы», где не забыли даже про хана Батыя:
49.
А за ней — мечеть Фетхие-джами, переделанная аж в 1985 году из церкви Александра Невского 154-го Дербентского пехотного полка (1908). Всего таких церквей, построенных в начале ХХ века по одному проекту, в Карсской области уцелело три — ещё в Олту, где она заброшена, и в Сарыкамыше, где тоже переделана в мечеть. Там, однако, мы не смогли протиснуться внутрь из-за намаза, а вот в Карсе бывшая церковь встретила просторным пустым залом, за вычетом люстр похожим скорее на манеж, чем на храм. О России в интерьере не напоминает ничего… кроме планировки: церковь вытянута с запада на восток, михраб же ориентирован на Мекку, то есть — строго на юг.
50.
За церковью тянутся казармы, в основном по сей день занятые военными. И именно это, а вовсе не армянские купеческие домики — настоящий Русский Карс.
51.
Что же до моих любимых рассуждений про альтернативную историю, то здесь… здесь они, пожалуй что, слишком сложны. Не вернись турки в Карс, он безусловно стал бы частью Армянской ССР, вот только сама Армения выглядела бы совершенно иначе. Центром её стал бы, скорее всего, не Ереван, а Александрополь, при Советах точно так же переименованный в Ленинакан, а с распадом Союза — в какой-нибудь Нор-Ани. Нахичевань, скорее всего, осталась бы азербайджанской автономией — но опять же в составе АрмССР, а значит мы сейчас могли бы полюбоваться хачкарами Джульфы, а вот тюркские мавзолеи могли и не достоять до Перестройки. Сложнее рассуждать о судьбе Нагорного Карабаха, но учитывая, что судьбу его решили те же советско-турецкие договоры — вполне мог остаться армянским и он. Для постсоветской России это бы вряд ли было к лучшему: крепко стоящая на ногах, не испытывающая угрозы Армения была бы, скорее всего, страной абсолютно прозападной, с музеем оккупации и президентом из Глендейла, да вдобавок ключевым звеном транзита из Ирана в Европу. Словом, иным было бы всё Закавказье, ну а Карс… думается, был бы он почти таким же: только пятиэтажки стояли бы вместо плотной турецкой застройки, ДК из розового туфа — вместо Центральной мечети на месте снесённого православного собора, в соборе Сурб-Аракцелоц шли бы армянские службы, а в Александро-Невской церкви русская старушка скучала бы в свечной лавке без прихожан. Зато достопримечательностью Армении №1 был бы Ани, а разрушенную землетрясением Текорскую базилику советские реставраторы бережно сложили бы из руин…
52.
В следующей части — про вокзал и пожалуй главную достопримечательность Карса: его крепость.
ЗАКАВКАЗЬЕ-2019. Азербайджан, Армения, Нагорный Карабах, Турция.
ООО «БАЛТИЙСКИЙ СТИЛЬ», ИНН 7725526876
НЕ ДЕЙСТВУЕТ С 18.04.2011
Общие сведения:
Контактная информация:
Юридический адрес: 115419, Г МОСКВА, ПР 2-Й РОЩИНСКИЙ, Д 8
Телефон:
E-mail:
Реквизиты компании:
Виды деятельности:
Основной (по коду ОКВЭД): 45.4 — Производство отделочных работ
Найти похожие предприятия — в той же отрасли и регионе (с тем же ОКВЭД и ОКАТО)
Дополнительные виды деятельности по ОКВЭД:
51.53 | Оптовая торговля лесоматериалами, строительными материалами и санитарно-техническим оборудованием |
51.7 | Прочая оптовая торговля |
52.1 | Розничная торговля в неспециализированных магазинах |
52.6 | Розничная торговля вне магазинов |
74.20 | Деятельность в области архитектуры, инженернотехническое проектирование, геолого-разведочные и геофизические работы, геодезическая и картографическая деятельность, деятельность в области стандартизации и метрологии, деятельность в области гидрометеорологии |
74.4 | Рекламная деятельность |
74.84 | Предоставление прочих услуг |
92.3 | Прочая зрелищно-развлекательная деятельность |
Учредители:
Регистрация в Пенсионном фонде Российской Федерации:
Регистрационный номер: 087617030840
Дата регистрации: 21.12.2004
Наименование органа ПФР: Государственное учреждение — Главное Управление Пенсионного фонда РФ №8 Управление №1 по г. Москве и Московской области муниципальный район Донской г.Москвы
ГРН внесения в ЕГРЮЛ записи: 8067746620197
Дата внесения в ЕГРЮЛ записи: 25.05.2006
Госзакупки по 44-ФЗ не найдены
Госзакупки по 223-ФЗ не найдены
Арбитраж: Сертификаты соответствия: Исполнительные производства:Краткая справка:
Организация ‘ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «БАЛТИЙСКИЙ СТИЛЬ»‘ зарегистрирована 09 декабря 2004 года по адресу 115419, Г МОСКВА, ПР 2-Й РОЩИНСКИЙ, Д 8. Компании был присвоен ОГРН 1047796946097 и выдан ИНН 7725526876. Основным видом деятельности является производство отделочных работ. Компанию возглавляет НЕСТЕРОВА ОЛЬГА МЕЛСОВНА. Состояние: ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА В СВЯЗИ С ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИЗ ЕГРЮЛ НА ОСНОВАНИИ П.2 СТ.21.1 ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА ОТ 08.08.2001 №129-ФЗ.
Добавить организацию в сравнение
″Балтийский Капри″ — остров Хиддензе (фото) | Информация о Германии и советы туристам | DW
Хиддензе • Каждый год этот небольшой, живописный и тихий остров в Балтийском море, свободный от автомобилей, посещает около 50 тысяч человек. Многие из них приезжают сюда на один день.
В свое время здешними красотами наслаждались профессор Зигмунд Фрейд (Sigmund Freud), художница Кете Кольвиц (Käthe Kollwitz), звезда немого кино Аста Нильсен, легендарная танцовщица Грет Палукка (Gret Palucca), поэт Йоахим Рингельнатц (Joachim Ringelnatz).
На этом острове долгое время жил писатель Герхарт Гауптман (Gerhart Hauptmann) — лауреат Нобелевской премии по литературе. Среди гостей писателя были Томас Манн (Thomas Mann) и Альберт Эйнштейн (Albert Einstein). Именно Гауптман первым сравнил этот остров со средиземноморским курортом Капри.
Остров Хиддензе
Маяк на холме Дорнбуш (Leuchtturm Dornbusch) — одна из достопримечательностей этого небольшого немецкого острова на Балтийском море.
Остров Хиддензе
Маяк был введен в эксплуатацию в 1888 году. Высота его огня над уровнем моря составляет около 95 метров.
Остров Хиддензе
Такой вид открывается со смотровой площадки маяка. Чтобы подняться наверх, нужно преодолеть около 100 ступеней.
Остров Хиддензе
Дом с тростниковой крышей (Reetdach) — традиционной для островов всего региона.
Остров Хиддензе
Эту деревянную будку построили, чтобы можно было наблюдать за птицами. Иногда в поле зрения также попадают велосипедисты.
Остров Хиддензе
Дикая облепиха считается символом острова. Из ягод этого растения здесь делают много всего вкусного и полезного. «Песчаная колючка» (Sanddorn) — так дословно переводится его немецкое название.
Остров Хиддензе
Лошадей на Хиддензе больше, чем машин…
Остров Хиддензе
На острове запрещены транспортные средства, оснащенные двигателями внутреннего сгорания. Передвигаются по нему пешком, на велосипедах, электромобилях, верхом на лошадях или конных повозках. Исключения сделаны для скорой помощи, пожарных, полиции и аварийных служб.
Остров Хиддензе
Островная церковь (Inselkirche Hiddensee) — бывший монастырский храм XIV века.
Остров Хиддензе
Потолочная роспись в храме.
Остров Хиддензе
Этот барочный алтарь был установлен здесь около 1780 года.
Остров Хиддензе
Атрибут внутреннего убранства островной церкви — модель парусной лодки.
Остров Хиддензе
Резные ангелы эпохи барокко.
Остров Хиддензе
Бывшая ветряная мельница.
Остров Хиддензе
Автобусного вокзала на острове нет, но есть конная станция.
Остров Хиддензе
Один из островных электромобилей.
Остров Хиддензе
Дом-музей лауреата Нобелевской премии по литературе Герхарта Гауптмана.
Остров Хиддензе
Могила Герхарта Гауптмана на островном кладбище около приходской церкви.
Остров Хиддензе
Дом Асты Нильсен (1881 — 1972) — звезды немого кино из Дании, получившей широкое признание в Германии, а также во многих других странах, в частности, в России.
Остров Хиддензе
P.S. Ежегодно в отелях и пансионах этого острова проводит отпуск около 25 тысяч туристов. Многие также приезжают сюда на один день, например, с острова Рюген или других курортов Мекленбурга-Передней Померании.
Автор: Максим Нелюбин
Хиддензе (Hiddensee) стал островом в начале XIV века, когда после сильного шторма здесь появился пролив. До этого был частью соседнего Рюгена, откуда сюда ходят прогулочные кораблики и скоростные катера. Подробнее о достопримечательностях острова и Доме-музее Герхарта Гауптмана можно прочитать в этих двух репортажах — Остров одиноких искателей и Король острова Хиддензе.
Визитная карточка острова Хиддензее
Регион: Балтийские море
Федеральная земля: Мекленбург — Передняя Померания
Площадь: 19 км²
Население: 1000 человек
Количество мест в отелях, пансионах и туристических апартаментах: 4 тысячи
Смотрите также:
Самые любимые немецкие острова
Судя по всему, летние отпуска многие жители Германии в 2021 году проведут в своей стране. Особым спросом будут пользоваться острова на Балтийском и Северном морях, где даже до пандемии туристов всегда было много. В этой фотогалерее — самые популярные из них в алфавитном порядке.
Самые любимые немецкие острова
Всего на этих двух морях Германии принадлежит почти восемьдесят островов. Многие из них — очень маленькие или необитаемые, некоторые закрыты для туризма — имеют статус птичьих заповедников. Однако нас интересуют только те, на которых есть отели, пансионы и частные апартаменты.
Самые любимые немецкие острова
Остров Амрум (Amrum), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — песчаные дюны на Амруме.
Самые любимые немецкие острова
Остров Бальтрум (Baltrum), Нижняя Саксония. На фотографии — чайки на восточной оконечности острова.
Самые любимые немецкие острова
Остров Боркум (Borkum), Нижняя Саксония. На фотографии — маяк на южной стороне острова.
Самые любимые немецкие острова
Остров Вангероге (Wangerooge), Нижняя Саксония. На фотографии — песчаный пляж на Вангероге.
Самые любимые немецкие острова
Остров Гельголанд (Helgoland), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — домики около причалов на острове Гельголанд.
Самые любимые немецкие острова
Остров Зюльт (Sylt), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — Ваттовое мелководье между островами Зюльт и Фёр.
Самые любимые немецкие острова
Остров Йюст (Juist), Нижняя Саксония. На фотографии — спасенные осиротевшие детеныши тюленей, выпущенные на свободу на острове Йюст.
Самые любимые немецкие острова
Остров Лангенес (Langeneß), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — Лангенес во время шторма.
Самые любимые немецкие острова
Остров Лангеог (Langeoog), Нижняя Саксония. На фотографии — Лангеог с высоты птичьего полета.
Самые любимые немецкие острова
Остров Нордернай (Norderney), Нижняя Саксония. На фотографии — белощекие казарки и маяк на остове Нордернай.
Самые любимые немецкие острова
Остров Пелльворм (Pellworm), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — стадо овец около маяка на острове Пелльворм.
Самые любимые немецкие острова
Остров Пёль (Poel), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — типичные здешние дома с тростниковыми крышами.
Самые любимые немецкие острова
Остров Рюген (Rügen), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — неожиданные гости пляжа на рюгенском курорте Бинц.
Самые любимые немецкие острова
Остров Узедом (Usedom), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — морской причал на курорте Цинновиц.
Самые любимые немецкие острова
Остров Фемарн (Fehmarn), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — ночное небо над Фемарном во время звездопада.
Самые любимые немецкие острова
Остров Фёр (Föhr), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — жительницы острова в традиционных одеждах.
Самые любимые немецкие острова
Остров Хиддензе (Hiddensee), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — маяк на холме Дорнбуш.
Самые любимые немецкие острова
Остров Шпикерог (Spiekeroog), Нижняя Саксония. На фотографии — музейная конная узкоколейка на острове Шпикерог.
Автор: Максим Нелюбин
Семнадцатый Международный кинофестиваль «Балтийские дебюты» назвал победителей — Культура
КАЛИНИНГРАД, 29 июля. /ТАСС/. Международный кинофестиваль «Балтийские дебюты», в 17-й раз проходивший в курортном городе Светлогорске на калининградском побережье Балтийского моря с участием кинематографистов 11 стран Балтийского региона и Северной Европы, в четверг вечером объявил победителей, сообщили ТАСС в пресс-службе фестиваля.
«Главную награду кинофестиваля в номинации «Лучший фильм» получила драма «Яма» («The Pit») производства Латвии, режиссера Даце Пууце. Лучшим фильмом конкурсной программы «Российские дебюты» по версии зрителей стала драматическая кинолента «Анимация» режиссера Сергея Серегина», — рассказала представитель пресс-службы.
Приз «Лучшая работа режиссера» присуждена Гуро Бруусгорд — режиссеру норвежского фильма «Он» («Him»). Специальным призом жюри «За яркое и убедительное воплощение истории борьбы за сохранение человеческого достоинства в самых экстремальных условиях» наградили фильм «Приговоренный» («25 years of innocence») польского режиссера Яана Холоубека. Приза зрительских симпатий удостоен фильм — участник программы «Премьеры года» — «На острие» режиссера Эдуарда Бордукова. Приз губернатора Калининградской области Антона Алиханова «За вклад в мировой кинематограф» получил народный артист РСФСР Андрей Кончаловский, чей историко-драматический фильм «Дорогие товарищи!» был представлен в рамках программы «Премьеры года».
В оргкомитете фестиваля отметил, что в дни фестиваля было представлено 26 полнометражных картин по программам «Международного конкурса», «Российских дебютов», и «Премьеры года». 21 фильм составили специальную программу ВГИК и Госфильмофонда России. Юные зрители и их родители могли посмотреть 40 лучших мультипликационных фильмов в рамках программы «Мир анимации». Всего же за шесть фестивальных дней в залах светлогорского Театра эстрады «Янтарь» состоялось 78 киносеансов.
«Каждый фестивальный день был наполнен разнообразными мероприятиями: встречами с актерами, автограф-сессиями создателей фильмов, концертами. Почетным гостем «Балтийских дебютов стал знаменитый французский актер Жерар Депардье, документальный фильм «Моя узбекская мечта» с его участием в рамках специального показа был представлен в день открытия кинофорума», — подчеркнула собеседница, отметив, что все мероприятия фестиваля, в связи с пандемией проводили с соблюдением противоэпидемических мер и с 50% заполняемостью залов.
Кинофестиваль «Балтийские дебюты» проводился при поддержке Министерства культуры РФ, правительства и Министерства культуры Калининградской области, ФГБУК «Росконцерт» и АНО «Фестивальная дирекция». ТАСС — генеральный информационный партнер фестиваля.
Отель Кристалл — отдых на Балтийском побережье :: г. Зеленоградск
Отель Кристалл — отдых на Балтийском побережье
Мы рады приветствовать Вас в тихом местечке города-курорта Зеленоградска, в уютном отеле «Кристалл». Особая забота о каждом госте, атмосфера тепла и незабываемого отдыха в гармонии с природой не оставят Вас равнодушными!
«Кристалл» — это отель 3 звезды, выдержанный в современном прибалтийском стиле. Непосредственная близость к городскому променаду, к центру города и к узлам транспортного сообщения позволит Вам мобильно распоряжаться временем – Вы сможете быстро добраться до делового и культурно-исторического центра области – Калининграда, посетить другие города области с богатой Восточно-Прусской историей. А также спокойно понежиться на золотых песках Балтийского побережья всецело ощутив радость, восторг и единение с природой. Не без исключения и в уникальном местечке Европы — национальном парке «Куршская коса», который находится, в свою очередь, всего лишь в паре сотен метров пешком, на велосипеде или личном автотранспорте.
В 4-х этажном здании отеля 12 просторных номеров, которые оснащены всем необходимым для достойного отдыха: ТВ с эфирными каналами, бесплатным Wi-Fi, телефоном с прямым доступом и выходом на международную связь, мини-холодильником, сейфом, душем, феном, просторными двуспальными и односпальными кроватями, французскими балкончиками,кондиционерами.
Из некоторых номеров отеля открывается великолепный вид на просторы Балтийского моря, а от дверей отеля до променада с прямым спуском к пляжу пятьдесят метров. Изюминка отеля – панорамный номер с выходом на балкон, видом на Балтийское море, ТВ с жидкокристаллической поверхностью, ванной и душевой кабиной и кондиционером.
К Вашим услугам номера для некурящих, просторная сауна, американский бильярд, закрытая веранда с барбекю, работающая круглогодично, летняя терраса, охраняемая парковка,бесплатный прокат велосипедов, детская площадка, настольный теннис и многое другое. Вас приятно порадуют и удивят европейская кухня и домашняя выпечка наших поваров-кулинаров!
Отель «Кристалл» — это идеальное место, чтобы расслабиться и отдохнуть! Формат малого отеля предусматривает персональное внимание и заботу о каждом клиенте, будь то семейная пара или деловой человек. Доброжелательная атмосфера, качество и комфорт, улыбки компетентного персонала приятно порадуют Вас!
Мы будем рады видеть Вас и сделаем всё возможное, чтобы Вы были довольны!
Для корпоративных, новогодних мероприятий, свадеб, юбилеев предусмотрены отдельные предложения!
Гибкая система скидок и бонусов при длительном проживании!
Подробности спрашивайте у администратора.
Дом у моря — База отдыха на Финском заливе в Ленинградской области
Добро пожаловать на официальный сайт загородного клуба и базы отдыха в Ленинградской области «Дом у моря». Название нашего курорта говорит само за себя — мы предоставляем в аренду коттеджи и домики на берегу Финского залива, где можно комфортно отдохнуть как с друзьями, так и с семьей.
Курорт «Дом у Моря» — это загородный клуб на берегу Финского залива в Выборгском районе Ленинградской области, который включает в себя разнообразные объекты для отдыха:виллы с видом на пляж Финского залива, отдельные домики в лесу,загородный отель, а так же ресторан «МореШаль». На курорте постоянно проходят различные мероприятия для развлечения гостей — мастер-классы, живая музыка в ресторане, анимация для детей. У нас есть все как для активного, так и спокойного расслабленного отдыха.
Наш курорт идеально подходит для семейного отдыха с маленькими детьми. На территории курорте есть детские площадки, различные детские игровые наборы, игровая комната, проходят детские мастер-классы. Для вашего удобства на курорте работает няня.
У нас Вы можете снять коттедж с сауной или без, или даже двухэтажную виллу с видом на залив для полноценного семейного отдыха в Выборгском районе Ленинградской области.
Наш клуб не позиционируется как зимняя или летняя площадка — мы ждем гостей круглый год! Удобное расположение клуба загородного отдыха рядом с Санкт-Петербургом позволяет нашим гостям в любое время вырваться из городской суеты. Курорт расположен в Карельском лесу — большая территория, сосны и чистый воздух, помогут Вам отдохнуть от городской духоты в прекрасном месте рядом с Санкт-Петребургом, в Выборгском районе Ленинградской области.
На загородной базе отдыха мы предоставляем в аренду домики и коттеджи с баней, которые расположены уединенно друг от друга в сосновом лесу — так, чтобы Вашему отдыху никто не помешал. Кроме того, на территории находится банный комплекс вместимостью до 10 человек.
На нашем официальном сайте доступны как посуточная, так и длительная аренда коттеджей и номеров отеля на базе отдыха, а так же аренда с питанием (полный пансион) для лучшего загородного отдыха.
База отдыха «Дом у Моря» задумана как идеальное место для загородного отдыха с детьми, отдыха во время детских каникул на природе летом и зимой. Здесь можно арендовать дом и провести свадьбу, день рождения или другой праздник, даже Новый Год — или просто выходные.
Вы можете снять отдельный домик у моря на коттеджной базе отдыха или номер в отеле в Ленинградской области на нашем официальном сайте. Домики в лесу и номера сдаются в аренду посуточно. Перейдите по ссылке, чтобы узнать подробнее о ценах аренды коттеджей на базе отдыха и вариантах размещения.
Места на базе отдыха и коттеджи ограничены, поэтому мы просим Вас планировать свой приезд заранее через наш официальный сайт или по контактному телефону.
Куршская коса, Калининград в объективе: в городе появится киногород
На фестивале «Балтийские дебюты» обсудили данный проект. В киногороде можно будет проводить профессиональные съемки. «Каливуд» может заинтересовать в том числе и иностранных кинематографистов, считают эксперты
Жерар Депардье на открытии фестиваля. Фото: Виталий Невар/ТАССВ Калининграде появится свой киногород, где можно будет вести профессиональные съемки. Проект обсудили на фестивале «Балтийские дебюты». Только на ближайшее время уже есть 25 фильмов и сериалов, которые хотят снимать в регионе, заявил министр культуры и туризма области Андрей Ермак.
Калининград продвинутый с точки зрения кино. Возможно, такой местный Голливуд заинтересует и иностранных кинематографистов, считает обозреватель «Российской газеты», модератор дискуссии на фестивале «Балтийские дебюты» Сусанна Альперина:
Сусанна Альперина обозреватель «Российской газеты», модератор дискуссии на фестивале «Балтийские дебюты»
Ранее стало известно, что российский детективный сериал «Коса», который снимали как раз на Куршской косе, победил на Нью-Йоркском международном фестивале в категории «Лучший ТВ / Веб-сериал». Проект покажут на платформе KION, даты премьеры пока нет.
В начале июня в Калининграде стартовали съемки романтической комедии «Хочу замуж» с Кристиной Асмус и Милошем Биковичем в главных ролях. Еще в регионе снимают второй сезон сериала «В клетке».
Местные жители идею «Каливуда» всерьез пока не обсуждают, говорит журналист калининградского издания «Новые колеса» Алексей Малиновский:
— Все там посмеялись над идеей назвать «Каливуд». Жерар Депардье приехал на фестиваль «Балтийские дебюты», это вроде как событие. Такие вещи интересны. Я как житель встречал где-то по городу или за городом, что снимают кино, а раньше такого не наблюдалось.
— Как вы считаете, если киногород будет в Калининграде, это повысит его туристическую привлекательность? В самом городе не очень много достопримечательностей.
— Люди сюда едут отдохнуть, побывать на море, посмотреть немецкую архитектуру. На мой взгляд, наличие или отсутствие здесь съемочного процесса никак не повлияет на туристов.
Накануне Жерар Депардье заявил, что снимет в Калининградской области фильм об эскадрилье «Нормандия — Неман», которая в 1945 году в составе Красной армии участвовала в битве за Восточную Пруссию и в штурме города-крепости Кенигсберг.
Добавить BFM.ru в ваши источники новостей?
Портер в балтийском стиле | CraftBeer.com
Портер в балтийском стиле — это гладкое пиво холодного брожения и холодного лагера, сваренное на лагерных дрожжах. Из-за его крепости он может включать очень слабые или слабые сложные алкогольные вкусы и / или лагерные фруктовые нотки, такие как ягоды, виноград и сливы (но не банан; фруктовые нотки эля от теплой ферментации не подходят). Этот стиль имеет солодовый привкус коричневого портера и обжарку шварцбира, но больше по алкоголю и телу.
Пищевые пары
- Prime Rib
- Выдержанный гауда
- Deconstructed S’mores
Стеклянная посуда и температура сервировки
Ноник Пинта
45-50 ° F
Коммерческие примеры
Внешний вид
Цвет
от очень глубокого рубинового или гранатового до черногоЯсность
От прозрачного до непрозрачного
Карбонизация (визуальная)
Средние восходящие пузыри
Вкус / аромат
Спирт
заметный
Хмель
Хмелевой аромат и вкус очень слабые.Хмелевая горечь от слабой до средне-слабой
Солод
Присутствуют характерные солодовые ароматы карамелизованного сахара, лакрицы и шоколадные нотки жареного солода и темного сахара. Жареный темный солод иногда придает аромат жареного ячменя, напоминающий кофе. Может быть очевиден слабый дымный аромат солода. Для этого стиля лучше всего использовать обжаренный солод с дебиттером
Сложные эфиры
Может включать вкус от очень слабого до слабого сложного алкоголя и / или лагера с фруктовостью, например, ягоды, виноград, сливы, но не бананы; фруктовый привкус пива от теплой ферментации не подходит
Фенолы
Не характерен для стиля
Побочные продукты брожения
Ароматизаторы диацетила и ДМС не должны быть очевидными
Сенсации
Кузов
Покрытие для рта
Карбонизация
Средний
Готовая длина
от средней до длинной
Затухание
Средний
Состав
Хмель
Зависит от
Солод
Munich, Vienna, Pilsner, Crystal, Special «B», Carafa Special II, Шоколад
Вода
Зависит от
Дрожжи
Светлое
Другие стили, которые вам могут понравиться
Руководство по стилю BJCP 2008 — Категория 12
12А.Браун Портер
Аромат: Должен быть очевиден солодовый аромат с легкой обжаркой и может иметь шоколадный оттенок. Может также показать некоторый характер необжаренного солода в качестве поддержки (карамельный, зерновой, хлебный, ореховый, ирископодобный и / или сладкий). Аромат английского хмеля от умеренного до нулевого. Фруктовые эфиры от умеренного до нулевого. Диацетил от слабого до нулевого.
Внешний вид: Цвет от светло-коричневого до темно-коричневого, часто с рубиновыми отблесками на свету.Хорошая четкость, хотя может приближаться к непрозрачности. Пена от умеренной кремовато-белой до светло-коричневой, стойкость от хорошей до умеренной.
вкус: Солодовый вкус включает в себя прожаренность от легкой до умеренной (часто с шоколадным характером) и часто значительный карамельный, ореховый и / или ирисовый характер. Может иметь другие второстепенные вкусы, такие как кофе, лакрица, печенье или тосты. Не должно иметь значительного черного солодового характера (острый, подгоревший или резко обжаренный вкус), хотя небольшие количества могут вносить оттенок горького шоколада.Вкус английского хмеля от умеренного до нулевого. Хмелевая горечь от средне-слабой до средней варьирует баланс от слегка солодовой до слегка горькой. Обычно довольно хорошо сброженный, хотя существуют и несколько сладкие версии. Диацетил должен быть от умеренно низкого до нулевого. Фруктовые эфиры от умеренных до слабых.
Ощущение во рту: Тело от средне-легкого до среднего. Карбонизация от умеренно слабой до умеренно высокой.
Общее впечатление: Достаточно насыщенный английский темный эль с умеренно прожаренными характеристиками.
Комментарии: Отличается от крепкого портера тем, что обычно имеет более мягкий, сладкий и более карамельный вкус, более низкую плотность и, как правило, меньше алкоголя. Более насыщенный и жареный, чем коричневый эль. Плотность выше, чем у темного мягкого. Некоторые версии сбраживаются лагерными дрожжами. Баланс больше склоняется к солоду, чем к хмелю. Обычно имеет английский характер. Исторические версии с Brettanomyces, кислинкой или дымностью следует отнести к категории Speciality Beer (23).
История: Возникнув в Англии, портер произошел от смеси пива или гили, известной как целое. Предшественник толстого. Говорят, что его любили носильщики и другие физические работники.
Состав: Наиболее распространены английские ингредиенты. Может содержать несколько видов солода, включая шоколад и / или другие солоды темной обжарки и солод карамельного типа. В исторических версиях использовалось значительное количество коричневого солода.Обычно не содержит большого количества черного патентного солода или жареного ячменя. Английский хмель является наиболее распространенным, но обычно невысоким. Вода лондонского или дублинского типа (умеренная карбонатная жесткость) является традиционной. Используются английские или ирландские элевые дрожжи, а иногда и лагерные дрожжи. Может содержать умеренное количество добавок (сахар, кукуруза, патока, патока и т. Д.).
Статистика естественного движения населения : | ОГ: 1.040–1,052 |
IBU: 18–35 | ФГ: 1,008 — 1,014 |
SRM: 20 — 30 | Крепость: 4 — 5,4% |
Коммерческие примеры: Лондонский Портер Фуллера, Сэмюэл Смит Тэдди Портер, Бертон Бридж Бертон Портер, Старший портер слизняков из Нижних Врат, Портер Старого Гроулера из Нижних ворот, Портер Хэмблтон Кошмар, Харвейс Том Пейн Оригинал Старого Портера, Салопский портер целиком с задницей, английский портер Св.Питерс Олд-Стайл Портер, Шеперд Ним Оригинальный Портер, Флаг Портер, Уосатч Портер полигамии
К началу
12B. Крепкий портер
Аромат: Жареный аромат (часто со слегка подгоревшим черным солодовым характером) должен быть заметным и может быть умеренно сильным. По желанию может также показать некоторый дополнительный солодовый характер в поддержку (зернистый, хлебный, ириски, карамельный, шоколадный, кофейный, насыщенный и / или сладкий).Хмелевой аромат от слабого до сильного (сорта США или Великобритании). В некоторых американских версиях возможно сухое охмеление. Фруктовые эфиры от умеренного до нулевого. Диацетил от слабого до нулевого.
Внешний вид: От средне-коричневого до очень темно-коричневого, часто с рубиновыми или гранатовыми отблесками. Может приближаться к черному цвету. В таком темном пиве может быть трудно различить прозрачность, но непрозрачное пиво будет прозрачным (особенно на свету). Полная, рыжевато-коричневая голова с умеренно хорошей фиксацией головы.
вкус: Умеренно сильный солодовый вкус обычно имеет слегка подгоревший, черный солодовый характер (а иногда и шоколадный и / или кофейный вкус) с небольшой жареной сухостью в послевкусии. Общий вкус может быть от сухого до полусладкого, в зависимости от состава засыпи, уровня хмелевой горечи и степени сбраживания. Может иметь резкий характер от темных обжаренных зерен, но не должен быть слишком едким, подгоревшим или резким. Горечь от средней до сильной, которая может быть усилена прожаренным солодом.Хмелевой вкус может варьироваться от слабого до умеренно сильного (обычно это американские или британские сорта) и уравновешивает вкусы жареного солода. Диацетил от слабого до нулевого. Фруктовые эфиры от умеренного до нулевого.
Ощущение во рту: Тело от среднего до средне-полного. Карбонизация от умеренно слабой до умеренно высокой. Более крепкие версии могут иметь легкую алкогольную теплоту. Может иметь небольшую терпкость от жареных зерен, хотя этот характер не должен быть сильным.
Общее впечатление: Прочный, солодовый темный эль со сложным ароматным жареным характером.
Комментарии: Несмотря на то, что это довольно широкий стиль, доступный для интерпретации пивоваров, его можно отличить от стаута, поскольку в нем отсутствует сильный характер жареного ячменя. Он отличается от коричневого портера тем, что обычно присутствует черный лак или жареное зерно, и он может быть сильнее в спирте. Интенсивность обжарки и солодовый вкус также могут значительно различаться. Может иметь или не иметь сильный хмелевой характер и может иметь или не иметь значительные побочные продукты брожения; таким образом может показаться, что он имеет американский или английский характер.
История: Более крепкая, хмелевая и / или более прожаренная версия портера, задуманная как исторический возврат или американская интерпретация стиля. Традиционные версии будут иметь более тонкий хмелевой характер (часто английский), в то время как современные версии могут быть значительно более агрессивными. Оба типа одинаково действительны.
Состав: Может содержать несколько видов солода, сильно обжаренный солод и зерна, которые часто включают черный патентный солод (в некоторых вариантах также могут использоваться шоколадный солод и / или жареный ячмень).Хмель используется для придания горечи, вкуса и / или аромата и часто бывает британских или американских сортов. Типична вода с карбонатной жесткостью от умеренной до высокой. Эльевые дрожжи могут быть чистыми американскими или характерными английскими разновидностями.
Статистика естественного движения населения : | OG: 1.048 — 1.065 |
IBU: 25–50 | ФГ: 1.012–1,016 |
SRM: 22 — 35 | Крепость: 4,8 — 6,5%. |
Коммерческие примеры: Грейт-Лейкс Эдмунд Фицджеральд Портер, тем временем лондонский портер, якорь-портье, Смуттиноз Робаст Портер, Сьерра-Невада Портер, Дешут Блэк-Бьютт Портер, Бульварный хулиган! Портер, Роуг Мокко Портер, Эйвери Нью Уорлд Портер, Беллс Портер, Портер Грейт Дивайд Сент-Бриджитс
К началу
12C.Балтийский Портер
Аромат: Насыщенная солодовая сладость, часто содержащая карамель, ирис, ореховые или глубокие тосты и / или нотки лакрицы. Сложный спиртовой и сложноэфирный профиль средней крепости, напоминающий сливы, чернослив, изюм, вишню или смородину, иногда с винным вкусом, похожим на портвейн. Более темный солодовый характер — глубокий шоколад, кофе или патока, но никогда не подгоревший. Никакого хмеля. Без кислинки. Очень гладкий.
Внешний вид: От темно-красновато-медного до непрозрачного темно-коричневого (не черного).Толстая стойкая пена коричневого цвета. Прозрачный, хотя более темные версии могут быть непрозрачными.
вкус: Как и аромат, имеет богатую солодовую сладость со сложной смесью глубокого солода, эфиров сухофруктов и алкоголя. Обладает выраженным, но мягким жареным вкусом, похожим на шварцберовский, почти не подгоревшим. Наполняющий рот и очень гладкий. Чистый лагерный характер; нет диацетила. Начинается с сладкого, но быстро преобладает более темный солодовый вкус, который сохраняется до конца.Просто высохнуть на ощупь с оттенком жареного кофе или лакрицы в послевкусии. Солод может иметь карамельный, ирисский, ореховый, мелассовый и / или лакричный оттенок. Легкие оттенки черной смородины и темных фруктов. Горечь от солода и хмеля от средне-слабой до средней для обеспечения баланса. Хмелевой вкус от слегка пряного хмеля (сорта Люблин или Сааз) варьируется от нулевого до средне-слабого.
Ощущение во рту: Как правило, достаточно полнотелый и гладкий, с теплотой выдержанного алкоголя (хотя более редкие версии в стиле Карнеги с меньшей плотностью будут иметь среднюю консистенцию и меньшую теплоту).Карбонизация от средней до средне-высокой, что делает его еще более насыщенным. Не вызывает неприятных ощущений на языке из-за уровня карбонизации. Крепость большинства версий составляет 7-8,5%.
Общее впечатление: Baltic Porter часто имеет солодовый вкус, напоминающий английский коричневый портер и сдержанную обжарку шварцбира, но с более высоким содержанием OG и алкоголя, чем любой из них. Очень сложный, с многослойным вкусом.
Комментарии: Может также называться имперским портером, хотя сильно обжаренные или охмеленные версии следует указывать как имперские стауты (13F) или специальные сорта пива (23).
История: Традиционное пиво из стран, граничащих с Балтийским морем. Произведено от английских портеров, но под влиянием русских имперских стаутов.
Состав: Обычно лагерные дрожжи (холодного брожения при использовании элевых дрожжей). Шоколадный или черный солод с дебитированным оттенком. Базовый солод мюнхенский или венский. Континентальный хмель. Может содержать кристаллический солод и / или добавки. Коричневый или янтарный солод, распространенный в исторических рецептах.
Статистика естественного движения населения : | OG: 1.060 — 1.090 |
IBU: 20-40 | ФГ: 1.016 — 1.024 |
SRM: 17 — 30 | Крепость: 5,5 — 9,5%. |
Коммерческие примеры: Sinebrychoff Porter (Финляндия), Okocim Porter (Польша), Zywiec Porter (Польша), Baltika # 6 Porter (Россия), Carnegie Stark Porter (Швеция), Алдарис Портер (Латвия), Utenos Porter (Литва), Степан Разин Портер (Россия) ), Ngne porter (Норвегия), Neuzeller Kloster-Bru Neuzeller Porter (Германия), Southampton Imperial Baltic Porter
К началу
Балтийский портер: ответ лагера на имперский стаут
В отличие от английских портеров, балтийские портеры — это лагеры, а не эль.И, как лагеры, они относятся к числу самых сложных домашних пивоварен, которые вы можете попробовать. Но они также могут быть самыми полезными. Норман Миллер попросил Джека Хендлера из Jack’s Abby Brewing дать несколько советов домашним пивоварам.
Портеры были пивом рабочих в Англии восемнадцатого века. После тяжелого рабочего дня англичанин останавливался по дороге домой и брал пинту своего любимого темного пива. Когда Англия представила этот стиль на Балканах в Европе, люди влюбились в этот стиль.Однако большинство пивоваров в более холодных странах варили лагерные дрожжи, а не элевые дрожжи, используемые для традиционных портеров. Эти креативные пивовары использовали лагерные дрожжи и начали варить более сильные и крепкие версии английского портера, создав то, что сегодня известно как балтийский портер, который по-прежнему популярен во многих европейских странах.
Балтийский портер — это почти лагерная версия имперского стаута — много жареного, шоколадных ноток и оттенков кофе и сливок. В то время как крепость традиционных английских портеров может быть ниже 5 процентов, а крепких портеров — 6–7 процентов, балтийский портер традиционно является более крепким пивом, обычно 7–8 процентов.Крепость 5%. Однако некоторые классические образцы этого стиля, такие как Zywiec Porter от Zywiec Breweries в Польше, имеют крепость 9,5%. Среди других традиционных балтийских портеров —
.- Sinebrychoff, Oy Sinebrychoff AB, Финляндия, 7,2% крепости
- Okocim Porter, Browar Okocim, Польша, крепость 8,1%
- Балтика №6 Портер, Пивоваренный завод «Балтика», Россия, крепость 7%
Американизация Балтийских Портеров
За последние несколько лет стиль балтийского портера стал популярным в Соединенных Штатах, и многие пивоварни варили крепкое пиво.И, как обычно делают американские пивовары, они взяли на вооружение стиль, известный своим высоким содержанием алкоголя и. . . сделал это выше в алкоголе. Они увеличили степень прожарки и шоколад и начали выдержку в бочках. Они превратили стиль, который начинался как пиво рабочего мужчины в конце рабочего дня, в стиль, отчетливо американский.
Многие американские версии балтийского портера пересекаются с двузначными цифрами, когда речь идет об объемах алкоголя. Компания Jack’s Abby Brewing из Фрамингема, штат Массачусетс, подняла балтийский портер на новый уровень, выполнив многочисленные версии своего Framinghammer, 10-процентного балтийского портера крепости, завоевавшего золотую медаль на чемпионате мира по пиву 2014 года.У них есть сваренные версии, которые выдерживаются в бочках из-под бурбона и изготавливаются из различных ингредиентов: ванильных бобов, кофе, кокоса, арахисового масла и желе, а также острого перца.
Некоторые другие выдающиеся американские версии стиля включают
- Baltic Thunder, Victory Brewing Company (Даунингтаун, Пенсильвания), крепость 9,2%
- Baltic Porter, Smuttynose Brewing Company (Хэмптон, Нью-Гэмпшир), крепость 9,2%
- 3Bean, Sixpoint Brewery (Бруклин, Нью-Йорк), крепость 10%
- Baltic Porter, Thomas Hooker Brewing Company (Блумфилд, Коннектикут), крепость 8%
Создание собственного Baltic Porter
Джек Хендлер, совладелец и главный пивовар Jack’s Abby Brewing, может быть авторитетом в области пивоварения балтийских портеров.Jack’s Abby’s Framinghammer считается одним из лучших носильщиков Балтии в стране. И если вы посмотрите на список самых популярных портеров Балтийского региона Beer Advocate, составленный его членами, восемь различных версий Framinghammer Хендлера входят в двадцатку лучших, включая четыре лучших.
Итак, когда Хендлер говорит, что балтийский портер, вероятно, будет самым сложным домашним пивом, из всех, что вы пробовали, вероятно, будет полезно его послушать. «Это пиво займет много времени», — говорит Хендлер. «На десятый день вы начнете волноваться по этому поводу.Было бы легче сделать имперский стаут ».
Но, если вы твердо настроены на заваривание, вот несколько советов.
Солод
«Ключ к балтийским портерам — это характер жареного», — говорит Хендлер. «Если слишком много, это неприятно, а если недостаточно — слишком сладко. Очень важно получить правильный процент обжаренного солода. Нет ничего хуже пригоревшего аромата.
В качестве базового солода Хендлер использует двухрядный ячменный солод, но утверждает, что подойдет любой базовый солод.Затем он добавляет «много» мюнхенского солода. Он также использует солод Caramunich, который добавит сладости. Хотя он предпочитает немецкий солод для большинства своих сортов пива, Хендлер все же использует немного британского шоколадного солода в балтийском портере, чтобы добавить шоколадные нотки и жаркости, а затем немного жареного ячменя.
Около 70 процентов солода составляет базовый солод, за ним следует 10–15 процентов темного мюнхенского солода и 5 процентов солода Карамуних. Около 7 процентов солода составляют 50/50 жареного ячменя и шоколадного солода.Чтобы добавить сливочности во рту, остальное (около 3 процентов) — это овес.
«Это большое пиво, поэтому будет немного сладости», — говорит Хендлер. «Мы сделали это специально. Мы хотели что-то, что можно было бы поместить в бочки и выдержать ».
Хмель
Версия Балтийского портера Джека Эбби содержит больше IBU, чем типичный балтийский портер, в диапазоне 50–60 IBU, а не в 20-е. Но, говорит Хендлер, пить пиво необходимо из-за его сладости. «У него нет вкуса хмеля, но из-за того, что он очень сладкий и содержит много алкоголя, необходимо иметь горечь, чтобы сбалансировать его.”
Хотя Хендлер любит использовать хмель Magnum, он говорит, что вы можете использовать практически любой хмель с травяными «благородными» характеристиками, например Hallertau, Saaz и Tettnang. Но, по его словам, что бы вы ни делали, избегайте типичного американского хмеля, который, как известно, добавляет цитрусовый вкус. «Не думайте, что вы можете использовать цитрусовый хмель, такой как Citra или Mosaic», — говорит он. «Это не пиво для этого».
Когда вы выбираете хмель, Хендлер советует разделить использование хмеля для горечи и ароматического хмеля 50/50, потому что вам нужны большие дозы хмеля для горечи, чтобы получить IBU, необходимую для баланса этого большого пива.
Добавляя хмель, сделайте от 5 до 10 процентов добавляемого коричневого сахара, чтобы пиво было более пригодным для питья. «Если вы не хотите использовать сахар, добавьте больше хмеля, но сахар высушит его, и это сделает его более пригодным для питья для этого крепкого пива. Лагерные дрожжи при такой крепости немного вялые, поэтому сахар поможет им работать ».
Дрожжи
Большинство домашних пивоваров используют пивные дрожжи. Это легко, более снисходительно и гораздо быстрее ферментируется. Хендлер говорит, что для традиционного балтийского портера нужно использовать лагерные дрожжи, которые сильно отличаются от элевых дрожжей.«Все, что вы знаете об элевых дрожжах, неприменимо к лагерным дрожжам, — говорит Хендлер. «Есть несколько серьезных проблем при работе с лагерными дрожжами».
Для начала вам понадобится много дрожжей. Он говорит, что в среднем он использует в пять раз больше дрожжей, чем тот, кто варит такой же стиль с использованием пивных дрожжей. Например, его балтийский портер, производимый в промышленных масштабах, использует от шести до десяти фунтов дрожжей. Сравнимый размер имперского стаута потребует от одного до двух фунтов.
Итак, добавьте в домашнюю версию балтийского портера много дрожжей, — говорит он. «Я бы посоветовал использовать в два раза больше дрожжей, которые, по вашему мнению, вам понадобятся. Отличное свойство лагерных дрожжей в том, что если вы перебросите их, проблем не будет. Но если вы его занижете, оно никогда не забродит ».
Хендлер говорит, что если у вас нет доступа к хорошим лагерным дрожжам (он рекомендует использовать немецкие или пильзнерские дрожжи), или вы просто не хотите ждать, пока лагерные дрожжи забродят, используйте чистые элевые дрожжи, например как дрожжи Кольша.Если вы используете слишком агрессивные элевые дрожжи, вы получите имперский стаут.
Ферментация
Будьте готовы ждать своего балтийского носильщика. Он не будет готов к употреблению в течение многих недель. Хендлер рекомендует кипятить его около двух часов, прежде чем дать ему заквашиваться при 54 ° F (12 ° C). В конце, говорит он, дайте ему нагреться примерно до 60 ° F (16 ° C), чтобы завершить брожение.
Сначала все будет похоже на обычное пиво, причем 75 процентов ферментации происходит в течение первых пяти-семи дней.Тогда ничего. Десятый день будет выглядеть так же, как и седьмой. Он говорит, что до того, как будут готовы последние 25 процентов, может пройти еще семь дней. Он снова подчеркивает важность качества дрожжей. «Если у вас нет здоровых дрожжей, последние 25 процентов никогда не закончатся».
Хендлер говорит, что он не разливает Framinghammer в бутылки в течение четырех-шести недель, а затем дает ему возможность бродить в бутылках еще восемь недель, прежде чем пить.
Будьте терпеливы, и, если получится так, как вы себе представляете, вы выиграли пиво.
Научитесь создавать хрустящие, охлажденные лагеры с онлайн-классом Craft Beer & Brewing Magazine® «Введение в лагеринг ». Зарегистрироваться Сегодня!
Andrulis Baltic Style Farmers Сырная равнина
Наш отказ от ответственности (серьезные вещи)
Используя наш бесплатный планировщик питания (и остальную часть сайта spoacular.com), вы должны согласиться с тем, что вы и только вы несете ответственность за все, что происходит с вами из-за того, что вы прочитали на этом сайте или купили / приготовили / съели, потому что этого сайта.В конце концов, единственный человек, который контролирует то, что вы кладете в рот, — это вы, верно?
Spoonacular — это поисковая система рецептов, которая находит рецепты по всей сети. Мы делаем все возможное, чтобы найти рецепты, подходящие для многих диет — вегетарианских, веганских, без глютена, без молочных продуктов и т. Д. — но мы не можем гарантировать, что ингредиенты рецепта безопасны для вашей диеты . Всегда читайте списки ингредиентов из исходного источника (перейдите по ссылке из поля «Инструкции») в случае, если ингредиент был неправильно извлечен из исходного источника или каким-либо образом был неправильно помечен.Более того, важно, чтобы вы всегда читали этикетки на каждом продукте, который вы покупаете , чтобы узнать, может ли продукт вызвать аллергическую реакцию или противоречит вашим личным или религиозным убеждениям. Если после прочтения этикетки вы все еще не уверены, обратитесь к производителю.
Мы также пытаемся оценить стоимость и рассчитать информацию о пищевой ценности рецептов, представленных на нашем сайте. Опять же, мы, , не можем гарантировать точность этой информации, . Кроме того, наш визуализатор питания предлагает ограничить потребление натрия, сахара и т. Д., и получать достаточно белка, витаминов и минералов — не рекомендуется в качестве медицинской консультации . Точно так же наши советы по здоровью основаны на статьях, которые мы прочитали из различных источников в Интернете, и не основаны на какой-либо медицинской подготовке . Команда, стоящая за Spoacular, не обладает какой-либо медицинской квалификацией, и информация может оказаться неверной или устаревшей на основе будущих исследований. Если вам нужна помощь в планировании диеты или определении того, какие продукты (и рецепты) безопасны для вас, обратитесь к зарегистрированному диетологу, аллергологу или другому медицинскому работнику .
Spoonacular не несет ответственности за любые побочные эффекты или убытки, которые возникают из-за использования вами веб-сайта или любой информации, которую он предоставляет (например, после приготовления / употребления рецепта на Spoonacular.com или на любом из сайтов, на которые мы ссылаемся, после чтение информации из статей или публикация через социальные сети и т. д.)
× не содержит глютеннеизвестно
0 оценок
Оценка Spoonacular: 100%
3 ингредиента
молоко цельное пастеризованное, соль, творожный коагулятор
Этот продукт должен быть без яиц, без сообщений, без арахиса, без искусственных красителей, без сахара, без искусственных ароматизаторов, вегетарианский, без орехов, без искусственных ингредиентов, без кукурузы, без глютена и без сои.Отказ от ответственностиЧем отличается сыр Andrulis Baltic Style Farmers Cheese Plain от аналогичных продуктов?
сахар-1г
-1г
белок+ 1г
+ 1г
Информация о пищевой ценности
Quickview
80 тыс. Калорий
6 г белка
6 г жиров
1 г углеводов
Предел Эти
калорий
80k
жир
6g
6g
Сахар
1 г
Холестерин
15 мг
Натрий
110 мг
Достаточно их
Белок
6 г
Витамин А
2003000
200IU
000
000
000
000
000 кальция36 мг
покрывает процент суточной потребности
Рекомендуемые рецепты
Делаем некоторые пикапы в Балтии и смотрим на графики (часть первая)
Карантинный сбор! Ремешки для гитар в звукоснимателе Baltic сотканы в период с 16 марта по 8 апреля. Выкройки от Foulkes, Dixon, Hergenhan, Bläse и MacHale. Нажмите на фото, чтобы увеличить! |
Вот два, которые я только что закончил. Они похожи, но немного отличаются зигзагообразным дизайном, в котором используются 9 нитей. Эти конструкции требуют только комплектации, а не отбрасывания.Многие конструкции пикапов Baltic требуют, чтобы вы выбирали И отбрасывали несколько нитей из их нормальной последовательности.
Но более простые рисунки, подобные этому, — хороший способ облегчить технику. В моем следующем сообщении в блоге будут выборочные версии Band A.
Группа A Группа B
Еще раз я ТАК благодарен Джеффу Биготу за создание инструмента для создания черновиков ткачества.Это БЕСПЛАТНО, и я призываю вас поиграть с ним, чтобы создать свой собственный дизайн.
Вот ссылка на версию 2, где я создал черновики деформации и узора ниже: http://www.raktres.net/seizenn/v2/editor.html
Вот черновик деформации Band A , сделанный с помощью редактора паттернов.
Чертеж деформации показывает, как расставить цвета при деформации ткацкого станка.
Верхний ряд представляет изогнутые основы.
В нижнем ряду показаны открытые (необработанные) деформации.
Редактор шаблонов очень помогает мне в планировании деформации ткацкого станка, так как мне нужно быть уверенным, что у меня есть нужное количество нитей, чтобы получить желаемую ширину 2 дюйма.Как только я узнаю, сколько узоров и фоновых ниток мне нужно в центральной области, я могу выбрать узор простого переплетения для границ. В данном случае я выбрала толстые полосы шоколадного, ржавого, бирюзового и королевского синего цветов.
Если посмотреть на Band A , то есть:
Всего 75 потоков.
46 пограничных ниток (по 23 с каждой стороны)
20 коричневых фоновых нитей в центральной области рисунка.
9 ниток королевского синего узора: 4 в хищенном ряду и 5 в открытом ряду.
Благодаря такому смещению нитей рисунка диагональные рисунки формируются легко.
Бриллианты, шевроны и зигзагообразные узоры — одни из самых простых для понимания и плетения.
В традиционных балтийских тканых узорах мотивы зачастую намного сложнее.
Чтение черновиков шаблонов ниже
Набросок выкройки для плетения дизайна — это совсем другой тип диаграммы, чем набросок деформации. Чертежи балтийских паттернов обычно отображаются в виде сетки, как миллиметровая бумага.Граничные нити не показаны.
Если смотреть на чертежи ниже, синие квадраты представляют нити узора. Белые квадраты — это просто заполнители, создающие визуальное пространство. Не путайте их с фоновыми потоками; фоновые нити вообще не представлены на диаграмме паттерна.
Столбцы на диаграмме пронумерованы от 1 до 9, начиная слева. Один столбик = одна нить узора.
Горизонтальные ряды указывают ваши тканые ряды (кирки).
Ряд 1 имеет нити рисунка с нечетными номерами: 1-3-5-7-9.
В ряду 2 четные нити: 2-4-6-8.
Нижняя часть двух шашек выглядит как шахматная доска. Это показывает положение нитей узора в том виде, в каком они естественным образом выглядят при полотняном переплетении.
Чтобы прочитать черновик, вы начинаете снизу, это ближайший к вам ряд, когда вы начинаете плести. Затем вы продвигаетесь вверх по таблице, наблюдая, как ваш дизайн растет снизу по мере того, как вы плетете.
Группа A Группа B
Строки 1-7 на диаграмме для Band A показывают простое полотняное переплетение и похоже на шахматную доску.
Вариант с шахматной доской начинается в строке 8 и указывает, где вам нужно манипулировать потоками, чтобы получить дизайн пикапа. Повсюду, где вы видите вертикальную стопку из 3 цветных квадратов, это показывает, где нить рисунка плавает по строке, а не в нормальной последовательности. Большинство выбранных потоков будут перемещаться по 3 рядам. В первом ряду они естественно появляются на поверхности вашего плетения. Во втором ряду вам нужно потянуться вниз и поднять их, добавляя их к верхнему слою.В третьем ряду они снова естественно сверху. Band A и B имеют диагональные линии, которые поворачиваются на краю для изменения направления. В том месте, где линия поворачивается, необходимо будет поднять только что подобранную нить, в результате чего она будет перемещаться по 5 рядам вместо 3-х.
Визуализация узора, глядя на области, где шахматная доска видоизменилась, — это один из способов переплести узор. Можете ли вы проследить зигзаги визуально и подобрать правильные нити, имитирующие схематичный дизайн? Это было моей привычкой, хотя это не единственный способ.И самый распространенный способ.
Большинство источников рекомендуют читать диаграмму по одной строке за раз. Начните слева. Цветной квадрат в столбце 1 синий или белый? Если синий, то узор №1 должен быть виден поверх вашей ленты. Если квадрат белый, узорная нить в этом ряду не должна быть видна. В Band A, необходимость подбирать нити начинается в строке 8. В столбце 1 показан синий квадрат, так что нужно подбирать нитки. Все остальные потоки в этой строке следуют обычной последовательности шахматной доски, поэтому здесь ничего делать не нужно.Продолжайте, строка за строкой, проверяя цветные квадраты, которые не соответствуют рисунку шахматной доски. При необходимости приподнимите нити основы.
Последовательность, строка за строкой, для Band A следующая:
Пожалуйста, оставьте комментарий, чтобы сообщить мне, что вы нашли полезным в этом посте и что, по вашему мнению, требует пояснения. Это будет первая из небольшой серии.
Для получения дополнительной информации посетите эти ресурсы:
Сьюзан Фоулкс ведет здесь очень интересный блог с множеством советов по плетению ленты:
Для двух шаблонов из этого блога, которые также используют рисунки только для выбора (без выпадения):
Скандинавские украшения Медные украшения модернистская брошь Минималистичные украшения в балтийском стиле Броши, булавки и зажимы ювелирные изделия valresa.com
Скандинавские украшения Медные украшения модернистская брошь Минималистичные украшения брошь в балтийском стиле Ювелирные броши, булавки и зажимы valresa.comСкандинавские украшения Медная бижутерия модернистская брошь Минималистичная бижутерия брошь в балтийском стиле, брошь Минималистская бижутерия в балтийском стиле брошь Скандинавская бижутерия Медная бижутерия модернист, В центре броши — цветок, круглая — 4 девушки (женщины), Брошь 2 1/4 дюймов шириной, Брошь имеет прочную булавку с C-образной застежкой, Она в отличном винтажном состоянии, Подарок, Винтажная этническая брошь из меди Эта красивая винтажная брошь с тисненым медным узором имеет круглую форму, сэкономьте 20% на первом заказе, 100% гарантия удовлетворения, низкая цена, хорошее обслуживание, новые поступления обновлений каждый день, чтобы предоставить вам паритетное преимущество товаров.Минималистичная бижутерия брошь в балтийском стиле Скандинавские украшения Медная бижутерия модернистская брошь valresa.com.
Скандинавские украшения Медная бижутерия модернистская брошь Минималистичная бижутерия брошь в балтийском стиле
Перейти к основному содержанию
Скандинавские украшения, медные украшения, модернистская брошь, минималистские украшения, брошь в балтийском стиле
Эта большая сумка для ноутбука идеальна для переноски всего необходимого для офиса.ПОЛНОСТЬЮ ВСТРОЕННЫЕ НАПИТКИ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ в каждую запатентованную мужскую рубашку с защитой от пота. Купить комплект картриджа с однотрубной вилкой Progressive Suspension 31-2504: амортизаторы — ✓ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА возможна для соответствующих покупок, Schedule 80 рассчитан на давление не менее 200 фунтов на квадратный дюйм при 73 градусах F (до 2 дюймов) и обычно серый (аналогично Schedule 40 трубы, используемой для электропроводки). каждый имеет диаметр примерно 3 дюйма. ОТЛИЧНАЯ ФУНКЦИЯ: это один из самых необходимых аксессуаров для невесты на свадьбе. Купите женский корсет-корсет Vacodo Bustier XX-Large Grey и другие бюстье и корсеты в.и Государственный суверенитет Империи «Хранитель, этот фитинг для шланга для воды изготовлен из высокопрочного аэрокосмического алюминия, норвежские украшения Медная ювелирная модернистская брошь Минималистская ювелирная брошь в балтийском стиле . Дисковые тормозные колодки 485: Тормозные колодки — ✓ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА при подходящих покупках , Принадлежности для крепления знаков в комплект не входят, сестра или нана на его или ее юбилей, наряду с естественной текстурой древесины вишни, делает деревянную перекладину, которой вы можете гордиться, Количество полюсов: 2-контактный разъем, Графитовый принт Тима Бертона настенные украшения настенные. Лампа была разработана Марианной Старч в технике Персии. ♥ ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ: используйте мягкую ткань с жидким лаком во время чистки, чтобы сохранить ее первозданный вид, в противном случае изображения будут подогнаны под размер страницы. Скандинавские украшения Медная бижутерия модернистская брошь Минималистичная бижутерия балтийская брошь . Банданы изготовлены из высококачественной ткани и прочных металлических кнопок. Повторение узора регулируется по ширине рулона — это зависит от того, какой рулон (19, Ваше удовлетворение имеет для нас решающее значение. Приблизительный размер изображения штампа — 40 мм x 75 мм. ваши имена и дата в записке продавцу по адресу _____________________________________________________________________________, вечеринка с единорогом или сказочная вечеринка.Плазменный резак Hypertherm Powermax 45 Ручной резак 20 футов 088008. Материалы, используемые для производства наших подгузников, тщательно отбираются, чтобы гарантировать, что подгузники подходят для утилизации на мусоросжигательном заводе, и никакие производственные отходы не отправляются на свалку, а либо перерабатываются, либо сжигаются. , идеально подходит для любого мастера или любителя. Скандинавские украшения Медная бижутерия модернистская брошь Минималистичная бижутерия балтийская брошь . Профессиональный алюминиевый металлический метрический набор с квадратным треугольником 21 см 45º, измерения, пожалуйста, возьмите «Описание продукта» ниже для справки.
Скандинавские украшения, медные украшения, модернистская брошь, минималистские украшения, брошь в балтийском стиле,
Кольцо с необработанным бриллиантом Twig Ring Необработанное кольцо с бриллиантом Обручальное кольцо с грубым бриллиантом, модное ожерелье модные ювелирные украшения Ожерелье из золота и серебра, браслет с кварцевым браслетом Herkimer с необработанным бриллиантом из стерлингового серебра 925 пробы Браслет Ombre Грубый женский браслет Изящный браслет Серебряный браслет. D39 Винтажный азиатский браслет с 7 звеньями с черно-белыми звеньями, увенчанными счастливыми китайскими иероглифами, включая удачу и долголетие.. Вязание кошачьих висячих сережек, колье с котятами, старинные бронзовые украшения, комплект украшений бронзового цвета, ретро-аксессуары, миниатюрные украшения, подарок на день святого Валентина Змеиное кольцо Змеиное серебро Итальянское кольцо Змеиный стиль. Подарок ей DDL941 Кольцо с эфиопским опалом Кольцо ручной работы с опалом Кольцо с натуральным опалом Кольцо с камнем из октябрьского камня с опалом из стерлингового серебра 925 пробы, кольцо из стерлингового серебра Ts257-925, Женское кольцо с родием Aaa Grade Cz Clear A874-ts257, Мемориальное ожерелье черепахи с камнем, очаровывающим океанское море. Серьги из бисера Mardi Gras, Браслет из натурального балтийского янтаря. Бусины из разноцветного полированного камня ювелирная резинка 4,1 г # 5321.Манжета ручной работы Золотая манжета Браслет-манжета Золотая манжета Золотой браслет-манжета Браслет с золотой начинкой Манжета ручной работы Золотая манжета Текстурированная манжета, покрытое розовым золотом серебряное кольцо из розового золота, двойное горное кольцо, современное кольцо, персонализированные круглые серьги с монограммой Подарок для нее EB3-23 XN, розы Браслет розовое розовое золото, Изысканное колье с колибри из чистого золота 585 пробы Персонализированный кулон с колибри Ювелирные изделия с колибри. Простой кулон Уникальный подарок на день рождения Черные украшения Золотой кулон Рок-украшения Шикарное ожерелье Подарок для нее Ювелирное изделие ручной работы Сделано в Греции.
Скандинавские украшения, медные украшения, модернистская брошь, минималистские украшения, брошь в балтийском стиле
В центре броши цветок, круглая — 4 девушки (женщины), Брошь шириной 2 1/4 дюйма, Брошь имеет прочную булавку с С-образной застежкой, В отличном винтажном состоянии, Подарок, Винтажная медная этническая брошь Эта красивая винтажная брошь с тисненым медным узором имеет круглую форму. Сэкономьте 20% на первом заказе, 100% гарантию удовлетворения, Низкую цену, хорошее обслуживание, Новые поступления обновлений каждый день, Чтобы обеспечить вам паритетное преимущество товаров .
Baltic Style, SIA, 40003911273 — данные компании
Обширная и юридически действующая база данных, содержащая все компании, ассоциации и предприятия, а также иностранные представительства, которые зарегистрированы в Латвии.
Имя | Имя: SIA «Baltic Style» Предыдущие названия |
Юридическая форма | Легальная форма: Общество с Ограниченной Ответственностью (SIA) |
Регистрационный номер, дата | Регистрационный номер, дата: 40003911273, 29.03.2007 |
Реестр, включенный в Реестр | Реестр, включенный в Реестр: Коммерческий регистр, 29.03.2007 |
Идентификатор SEPA | Идентификатор SEPA: LV67ZZZ40003911273 |
Данные из реестра плательщиков НДС | |
Юридический адрес | |
Почтовый адрес | Почтовый адрес: Akmeņu iela 20, Berģi, Garkalnes nov., LV-1024 |
Ликвидировано | Ликвидировано: 23.11.2017 |
Основной капитал | Фиксированный капитал:
Оплаченный основной капитал — 2 846.00 EUR (Зарегистрирован в РП 03.02.2009) Зарегистрированный основной капитал — 2 846.00 EUR (Зарегистрирован в ГП 29.03.2007) |
Код деятельности (NACE) | Код деятельности (NACE): Прочие строительно-монтажные работы (43.29, версия 2.0) (Источник: ГО 2009, ЦСУ, ZO.LV) История изменений в деятельности |
Данные в Регистре предприятий обновлены | Обновленные данные в Регистре предприятий: 23.11.2017 |
Телефон | +371 26677444 (Источник: Годовой отчет компании) |
Год (последний отправленный) | Войти | |
Войти | ||
Оборот | ||
Прибыль после уплаты налогов | ||
Ликвидность | ||
Рентабельность (рентабельность активов) | ||
Количество сотрудников |
2009 г. , Годовой отчет, 01.01.2009 — 31.12.2009, 20.08.2010 | 01.01.2009 — 31.12.2009 | Годовой отчет | 20.08.2010 |
2008 г. , Годовой отчет, 01.01.2008 — 31.12.2008, 09.03.2009 | 01.01.2008 — 31.12.2008 | Годовой отчет | 09.03.2009 |
2007 г. , Годовой отчет, 29.03.2007 — 31.12.2007, 15.04.2009 | 29.03.2007 — 31.12.2007 | Годовой отчет | 15.04.2009 |
Фактические данные
Зарегистрированный капитал * 53182–111719 | 53182–111719 | ||
О сравнительных показателях компании |
Исторические данные
- Должностные лица (3)
- Список прокуроров (0)
- Участники (3)
- Бенефициарные владельцы (0)
- Основной капитал (5)
- Изменения (9)